Love English 2 助大家快乐学英语!
点开上方链接有惊喜!
相比以前,现在社会观念要更加开放,情侣同居也是很常见的事,那同居的英文是live together吗?live together简单地理解就是住在一起,可以是室友,可以是情侣,也可以是闺蜜,没有特定的关系。Some families with three generations are living together.一些家庭三代同堂在一起生活。
Even where parents no longer live together, they each continue to be responsible for their children.即使父母不再共同生活,他们也要分别对子女负责。Cohabiting with a partner doesn't mean you'll marry him/her.
和伴侣同居,不代表就一定会嫁给他或娶她。未婚同居我们可以用common law partner表示,描述的是一种事实婚姻关系,意思是同居伴侣,多指那些虽然没领证,但同居时间不短的情侣。在国外填写个人信息时,婚姻状态那一栏的选择经常能看到这个表达,大家别理解成普通法哦。I am unmarried, he is only my common law partner.我还没结婚,他只是我的同居伴侣。Shack是居住的意思,所以shack up with someone就是和某人同居的意思。She will shack up with her boyfriend after the graduation.她毕业后会和男朋友同居。“茄子”为什么叫eggplant?egg 从何而来?