查看原文
其他

“Spring chicken”是春天的鸡吗?当然不是,你知道是什么吗?

Love English 2 2022-12-23

Love English 2 助大家快乐学英语!
点开上方链接有惊喜!
在封控中,已经进入了夏季。你知道spring chicken 是什么意思吗?千万别理解成“春天的鸡”哦~
spring chicken 跟鸡没什么关系
当我们说某人是spring chicken时,意思是说他们年轻且充满活力,就像春天这个季节所暗示的那样。

另一方面,如果说某人不是“spring chicken”,那就是反过来强调他们不再是年轻人。某些情况下,它也被用来表示尽管某人已经老了,但仍然很能干

例句:

That actress is no spring chicken, but she does a pretty good job of playing a twenty-year-old girl。

那个演员已经不再年轻了,可是她扮演20岁的少女还是得心应手。


Ryan’s no spring chicken but he can still run as fast as people half his age. 

虽然瑞安已不再年轻,但他跑得仍然和年龄比他小一半的人一样快。


不过如果是在说菜名,那 spring chicken 意思就是“童子鸡、仔鸡、嫩鸡”,不一定是春天的鸡。

一起来看下跟spring 相关的俚语吧!

spring water 是什么意思?

“spring"除了表示:“春天”,还能翻为:“泉”。比如:bubbling/hot springs汩汩冒泡的泉/温泉,因此“spring water”就是“山泉水”。
例句:
Spring water is best for tea.
用山泉水泡茶堪称一绝。

 spring back 不是“春天回来了”

"spring"除了常用的春天,它作名词还可以表示“弹簧”,作动词也可以表示像弹簧那样“弹”。而"spring back"可以抽象理解为从某一个位置被弹然后又弹回这个位置,放在人身上则引申为“恢复健康”。

例句:
I sprang back to my spot when I noticed my teacher looking in our direction. 

当留意到老师往我们这把方向看的时候,我赶紧回到了我座位上。

It s not as easy to spring back from injury when you get older.
等你变老,想从伤痛中恢复过来可就没那么容易了。

来源:搜狐英语

长按识别二维码可关注该微信公众平台

Love English 2 助大家快乐学英语!
点开上方链接有惊喜!

往期回顾

make是“做”,love是“爱”,那make love to sb是什么意思?


play是“玩”,woman是“女人”,那么play the women是什么意思?
“连花清瘟”用英语怎么说?哈,原来这么简单~
“Kiss-me-quick”真的不是喊你“快吻我”,理解错就尴尬了!
"busboy"不是“坐公交的男孩”,90%的人都搞错了!
“户口本”英语怎么说?family book?赶紧改过来!
“like mother like daughter"和“like father like son"是什么意思?

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存