查看原文
其他

桥计划 22 | 讲座:“战神与缪斯:文艺复兴时期的盔甲艺术”

曾子涵 世界艺术史研究
2024-09-03


世界艺术史研究,需要完整而充分地把握所有文明的图像,分析其内在思想,以进行准确的知识发现和学术记录。现阶段的艺术史研究,在传统意义上的欧洲、美国、中国和日本之外,仍有许多地区关于艺术和文化的观念与知识,尚未得到综合性的整理,甚至没有进入国际视野,需要去发现、去连接、去书写、去共享。

“桥”计划是国际艺术史学会(CIHA)倡导的全球分享项目,也是上海外国语大学世界艺术史研究所致力于推动实施的公益服务,旨在通过扩大不同国家与文化艺术之间知识分享范畴的方式,推动对所有人类艺术与文明的记述、保护与延续。

一个物质世界——“战神与缪斯

文艺复兴时期的盔甲艺术”

A Material World - 'Mars and the Muses: 

The Renaissance Art of Armour'


主办方:

伦敦大学瓦尔堡学院


主讲人:

Tobias Capwell是伦敦华莱士收藏馆“武器与盔甲”(Arms and Armour at the Wallace Collection in London)策展人、古物学会会员(the Society of Antiquaries)、国际公认的中世纪和文艺复兴时期武器专家。著作有《中世纪格斗的武器和盔甲》(Arms and Armour of the Medieval Joust,2018)、《英国骑士的盔甲》(Armour of the English Knight,2015)。


地点:

ZOOM线上会议,免费参与,需预约


时间:

2022年6月13日17:30-19:00(伦敦时间)

2022年6月14日0:30-2:00(北京时间)


讲座语言:

英语


预约链接:

https://sas.sym-online.com/registrationforms/warburg-booking40624420064301043735439514522445367/done/


联系方式:

warburg@sas.ac.uk

020 7862 8910


原文链接:

https://warburg.sas.ac.uk/events/a-material-world-renaissance-armour



盔甲是文艺复兴时期一种伟大的艺术表现形式,但如今常被艺术史学家忽视。在 15 和 16 世纪,欧洲几乎所有最富有、最有权势的贵族都是盔甲艺术的忠实赞助人。盔甲的制作是一个非常私人化的过程,在生产出一件军事器械的同时,也生产出了一件具有装饰性和表现力的雕塑作品。实际上,文艺复兴时期的盔甲师便是活体雕塑的创造者,而达到这样的成就不仅需要铁器雕刻方面的高超技能,还需要当时金属工人能够掌握的所有装饰技术。奥格斯堡的 Kolman Helmschmid、因斯布鲁克的 Konrad Seusenhofer、米兰的 Filippo Negroli 和格林威治的 Jacob Halder 等大师的作品在如今仍然散发其力量、丰富和辉煌;同时,这些作品也能体现出关于地位、组织与社会秩序的细致信息。


该讲座是“一个物质世界:仪式”(A Material World: Ritual)活动的一部分,该活动汇集了来自各个学科的学者和相关专业人士,以对有关历史物件进行讨论,包括其材料、形式和功能,以及对它们的保护、呈现、展出与重建。


组织者为Rembrandt Duits(瓦尔堡研究所摄影收藏代理策展人)与Louisa McKenzie(瓦尔堡研究所博士生)。



A Material World - 'Mars and the Muses: The Renaissance Art of Armour'


Event type:lecture


Address: ONLINE


Speaker: Tobias Capwell (Wallace Collection)


Event dates: 13 June 2022, 5:30PM - 7:00PM


Contact

warburg@sas.ac.uk

020 7862 8910


Content:

Tobias Capwell (Wallace Collection): 'Mars and the Muses: The Renaissance Art of Armour'


Armour was a great Renaissance art-form, but today is often overlooked by art historians. In the fifteenth and sixteenth centuries, almost all of the richest, most powerful noblemen in Europe were dedicated patrons of the armourer’s art. The making of an armour was an intensely personal process, yielding a piece of military technology that was also a decorative and expressive sculpture. In fact, Renaissance armourers were the creators of living sculptures, achievements that demanded not only fantastic skill in the sculpting of iron and steel, but also mastery of all decorative techniques available to metalworkers at the time. The works of virtuoso masters like Kolman Helmschmid of Augsburg, Konrad Seusenhofer at Innsbruck, Filippo Negroli in Milan and Jacob Halder at Greenwich still radiate power, richness and splendour, while also embodying subtler messages, about status, associations, and the social order. 


This event is part of the A Material World: Ritual, which brings together academics and heritage professionals from a wide range of disciplines to discuss issues concerning historical objects, their materials, forms, and functions, as well as their conservation, presentation, display, and reconstruction.


Organisers: Rembrandt Duits (Acting Curator, The Photographic Collection, The Warburg Institute) and Louisa McKenzie (PhD student, The Warburg Institute).

FREE VIA ZOOM WITH ADVANCE BOOKING



文案 | 曾子涵

排版 | 陈雨昕 

审核 | 尹诗琪 邱弼君

继续滑动看下一个
世界艺术史研究
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存