查看原文
其他

技术应用 | 轻松翻译 InDesign 文档——IDML和INDD格式全攻略

The following article is from 职业译员玩转翻译技术 Author 可爱的冬梅

如何翻译 InDesign 文档?

首先,我们要选对一款工具来进行翻译。那肯定就是 memoQ 啦~

因为 memoQ 既能很好地支持创建多语言项目,又支持导入 InDesign 格式的文档,从而帮助译者在翻译过程中保持文档格式的完整性,同时提高翻译效率和质量。

如果需要多人在线协作,那肯定就是用 memoQ TMS 啦~

那,如何导入文档进行翻译呢?

3.1 翻译 IDML 格式的文档

3.1.1 翻译常规 IDML 文档

对于无特殊翻译要求 IDML 格式的文档,默认可以直接导入至 memoQ 中进行翻译

比如,我们以文章开头的文档为例,直接导入至 memoQ 中。我们发现:

  • 自动创建了多语言的文档,不需要每个语言单独创建项目;

  • 字数已经统计好了,解决统计困难的问题。

导入完成后,打开检查一下。

这是个在线项目,所以我们在本地副本中检查的。

我们发现:

  • 所有页面默认待译文本都自动识别,进行翻译;

  • 隐藏图层默认未导入,不需要翻译;

  • 粗体、斜体、下划线、上下标、tab、软回车、变量引用等格式自动识别

  • ② 甚至不换行空格、不换行连字符等特殊格式都自动识别

  • 内部链接、外部链接、图片链接等自动识别

译者是不是只需要安安心心做翻译即可~~当然!

3.1.2 翻译隐藏文本和处理特殊格式

对于有特殊翻译要求 IDML 格式的文档,比如隐藏文本也要翻译、格式要处理等,可以使用选择性导入至 memoQ 中进行翻译

我们还是以文章开头的文档为例,假设我们:

  • 隐藏文本要翻译;

  • 格式也要考虑。

我们就可以使用选择性导入,即可自定义导入方式。具体操作为:

Step 1:在导入项目时,使用“选择性导入”;

Step 2:选择好原文后,默认用的过滤器是 Adobe InDesign IDML 过滤器,这里选择“更改过滤器和配置”;

Step 3:弹出“Adobe InDesign IDML 过滤器”的配置选项,进行自定义导入设置

  • 你可以在"已导入的内容"中设置哪些要导入和哪些不导入。(记得我们前面分享的隐藏内容嘛?)如:

    • 我要母版页,也要导入隐藏母版页;

    • 我要导入隐藏图层

    • 我要按默认页面顺序来导入,不做任何更改;

    • 只导入文本变量,不要导入交叉引用,也不要隐藏的条件文本。

  • 你可以在"格式和特殊字符"中设置格式和特殊字符的导入方式。(记得我们前面分享的隐藏内容嘛?)

  • 可以选择保存该过滤器配置,方便下次使用。操作:点击"保存过滤器" -> 输入过滤器名称 -> 点击"确定"即可。

Step 4:继续往下点击“确定" -> ”确定“,完成导入。这时我们发现:

  • 同样自动创建了多语言的文档,不需要每个语言单独创建项目;

  • 对比之前的文本,我们发现,这次字数统计发生了变化

再次在编辑器中打开这个文档看一下。

隐藏的文本就导入啦~

不信我们再回到刚刚默认导入的文本,搜索一下隐藏的文本~~~肿么没有这些文本呀~当然!没导入嘛!!!

3.1.3 在 memoQ 中翻译 IDML 文档

导入至memoQ后,译员就可以在memoQ中进行翻译啦~

翻译时,既可以在网页端中全部翻译完成,并确保无QA错误

详见:面向译员和审校的memoQ网页端使用手册

又可以在客户端中全部翻译完成,并确保无QA错误

关于编辑句段,详见:在memoQ中进行翻译编辑并确认句段

关于翻译的过程中实时解决低级错误,详见:如何在译中实时进行QA检查

关于译后检查质量问题,详见:memoQ中如何进行译后质量保证(QA)

当然,如果用客户端翻译的话,还可以使用PDF预览发布的pdf原文文档~

3.1.4 翻译完成后导出 IDML 译文

翻译完成后,选择需要导出的译文,根据自己的需求:

  • 选择将译文导出至原文所在路径:点击菜单栏中的 "文档 -> 导出" 即可。

  • 将译文另存至其它路径:点击菜单栏中的 "文档 -> 导出下拉菜单 -> 导出(选择路径)"

关于导出译文,详见:如何在memoQ中导出最终译文

导出译文后,打开查看译文

3.2 翻译 INDD 格式的文档

3.2.1 在线项目中翻译 INDD 文档

在线项目中不支持直接导入 INDD 文档,所以你可以先在 InDesign 中 将 INDD 文档另存为 IDML

再参考本文的3.1 翻译 IDML 格式的文档,即可啦~

需要注意的,INDD 格式的文档,如果客户也要求交付 INDD 的话,需要参考3.2.1 在线项目中翻译 INDD 文档将译文再存为 INDD 格式哦~

3.2.2 本地项目中翻译INDD文档

在本地项目中,memoQ 可以自动通过语言终端直接导入 INDD 文档

具体操作为:

Step 1:首先要确保你已经配置了语言终端账号

你可以:点击左上角蓝色的memoQ -> 我的 memoQ -> 语言终端下,创建/绑定自己的语言终端账号

语言终端账号是免费的。

Step 2:绑定完成后,打开本地项目 -> 直接导入 INDD 文档,这时会弹出一个提醒,告诉你:“memoQ 现在正在通过语言终端帮你 导入 INDD 文档啦!”

Step 3:点击“关闭”,即可在视图旁边的 InDesign import/export 下,等待语言终端的处理。

Step 4:等待大约三四秒,这时你会发现,在 InDesign import/export 下会提醒你:“项目处理好啦,可以添加至项目啦~”,表示 memoQ 语言终端处理完成了,点击“添加至项目”。

即可在翻译文档下,查看到:“哇哦,INDD 文档已经导入啦!

Step 5:好,我们这时,双击文档,打开进行翻译即可

Step 6:翻译完成,且没有 QA 错误后,即可导出译文。此时我们发现,又弹出之前的提醒,告诉你:“memoQ 现在正在通过语言终端帮你 导出 INDD 文档啦!”

Step 7:我们继续回到 InDesign import/export等待语言终端自动处理译文。处理完成后,“保存” INDD 的译文即可啦~

好啦,希望你上内容可以帮你轻松翻译 InDesign 文档,有用可收藏~

声明:本公众号转载此文章是出于传播行业资讯、洞见之目的,如有侵犯到您的合法权益,请致信:chongchong@lingotek.cn,我们将及时调整处理。谢谢支持!


-END-

转载编辑:Amelia


关注我们,获取更多资讯!

往期回顾

行业动态1. 精彩回顾 | 2023翻译技术研究前沿高层论坛圆满举办
2. 活动预告 | 北京外国语大学高级翻译学院2023年全国优秀大学生夏令营
3. 论坛预告 | AIGC 时代翻译教育创新与发展论坛4. 行业动态 | 第十九届全国机器翻译大会(CCMT 2023)征文通知


行业洞见
  1. 精彩回顾 | ChatGPT和语料库会擦出什么样的火花?
  2. 精彩回顾 | 刘世界:ChatGPT辅助翻译质量评估沙龙
  3. 行业观察| 文理交融,相得益彰——数字人文概览
  4. 行业观察 | 王立非 付劲松:加快应急语言服务响应机制体制建设


行业技术
  1. 技术应用 | PPT神器Gamma
  2. 技术应用 | Indesign 文档的翻译难点及解决方案
  3. 技术应用 | 大型语言模型如何模仿人工翻译过程
  4. 技术应用|知识搜索引擎,我们不一样——Wolfram Alpha
  5. 行业技术 | LLMs能否替代人工评价作为对话生成质量的评估器?

精品课程
  1. 来了!翻译人的618,不止五折!9毛9带走海量资源!
  2. 精品课程 | 2023年暑期翻译技术实战研修班
  3. 精品课程 | GPT+:翻译、技术与语言学习工作坊
  4. 云端实习营,带你在实践中学习翻译技术~
  5. 一天一块钱,承包全年全方位语言服务知识学习!

资源干货
  1. 资源宝库 | 一文7款英文论文写作辅助工具
  2. 资源宝库 | 十大语言/翻译学习ChatGPT工具汇总
  3. 双语资源 | 秦刚:纪念中国加入《东南亚友好合作条约》20周年”的贺信
  4. 双语干货 | 谢锋大使向中美媒体发表讲话
  5. 资源宝库|译者用“典”,多多益善——精选31款在线词典

招聘就业1. 招聘快报 | IOHA人体解剖学研究所本地化团队兼职招聘
2. 招聘快报 | 第三届翻译技术教育研究院校园大使招募3. 招聘快报|ISA 爱莎国际学校招聘英语教师4. 就业信息 | 啥是文档工程师?5. 招聘快报|年薪17万起!国企石化招聘英语翻译


继续滑动看下一个
语言服务行业
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存