查看原文
其他

词语的故事,如此精彩




《词语侦探:〈牛津英语词典〉
编纂回忆录》
〔英〕约翰·辛普森 著
田兵 译

Anyone fascinated by words and their history will love it.
热爱词语及其历史的人都会爱上这本书。
——Prof. David Crystal(英国著名语言学家)


你知道balderdash(胡言乱语)最初指的是一种饮料吗?Juggernaut(毗湿奴像)为何会成为大卡车的名称?Serendipity(机缘巧合)与斯里兰卡有什么关系?词语背后蕴藏着有趣的故事,跟随《词语侦探》走进语言宝库《牛津英语词典》一探究竟。

约翰·辛普森是《牛津英语词典》前主编,这本回忆录穿插着他对词语的研究和发现,笔触生动,读来令人兴味盎然。




编纂一部历史词典竟会如此有趣,这让我沉浸其中:精准定义每个词语使我感到满足,而最使我兴奋的是莫过于溯寻自己母语的发展历程,让我无比快乐。我会揭示一些往往尘封或遗忘长达几世纪之久的事实,使之重见天日,供人阅读。但我故事的主人公是语言。

——《牛津英语词典》前主编约翰·辛普森

 

作译者简介



约翰·辛普森先生于1976年入职牛津大学出版社,在1993—2013年间担任《牛津英语词典》(OED)的主编。OED被视为最全面和权威的英语词典,素有“英语世界的金科玉律”的美称。

辛普森先生曾于2014年4月14日到访我馆,并做了题为“The history and aspirations of the Oxford English Dictionary: 1857-2014 and beyond”的学术报告(上图)。


译者田兵,广东外语外贸大学词典学研究中心教授、博导,中国辞书学会双语词典专业委员会常务理事,中国辞书学会理事。


长按识别二维码购买 ☟

延伸阅读

词典,最好的英语老师:16种“牛津系列”英语词典

8本好书,探索词典编纂的种种可能

《牛津词典》里的101是什么意思?

《牛津英语词典》中的日语借词

最早进入《牛津英语词典》的汉语词



双11购物狂欢,好书囤起来!


                          

商务印书馆英语编辑室

微信号:CP-English



点击“阅读原文”选购图书

长按识别二维码关

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存