查看原文
其他

渡十娘|听说大家都呼吁不学英语了?

渡十娘出品 渡十娘 2022-06-20


做公众号里的《纽约客》

戳蓝字一键关注 渡十娘

转发也是一种肯定


文字|海云
编辑|渡十娘 



作者简介



海云本名:戴宁,英文名:Nina Dai Tang. 。江苏南京人。1987年留学美国。内华达大学酒店管理学士,加州州立大学企业金融管理硕士。现为海外文轩作家协会主席,是海外文轩文学组织的创建人。

曾任职旅游业、酒店管理。自1991年定居加州硅谷,转职于硅谷高科技公司,在硅谷跨国企业中任金融财务管理人员。2010年搬至美国东部的新泽西州居住。
其文学作品多次获国内外奖项,多篇散文、随笔、诗歌和小说在中国《读者》《家庭》《小说选刊》《台港文学》《长篇小说》《长江文艺》和美国《世界日报》《侨胞》《国际日报》《汉新文学》《人民日报》海外版等海内外报刊上发表。



据说上海取消小学的英语考试,还可能会向全国推广。这一消息下面,有人评论:英语是蛮夷的语言,难听,应该彻底取缔。但也有人跟着评:你这人在清朝估计是个官!哈哈哈,笑得我!常常被小pink们的语言行动弄得哭笑不得,不过,越来越发现头脑清醒的人也不在少数。


记得我老爸在上个世纪五十年代读中学时,他是学俄文的,他说那会儿他有一个莫斯科一所中学的俄国女孩子做他的笔友,两个少年人用俄文通信,老爸的俄文到今天基本上都还给了俄国女生了。等他读大学时,要学英文了,他说他还是英文课代表呢,我小时候的英文老师,第一位应该就是我老爸。他很以他的“美音”自傲。他把wh的音读成hui音,比如what,他读霍特,which他读挥吃……其实就这么一个特点,就被他说成是美音。等我到了美国,根本就没听到一个美国人像他那么发音。当然,以前可能有哈。


我小时候,老爸会带着我去逛南京的外文书店,我还记得他帮我买了一本英文图画书叫after school,其实内容讲的是小孩子放学了回家的路上做了件好事之类的,只不过用英文写的配上插画,我曾把书带去学校在小朋友中烧包,被老师看见,老师就觉得我的家教不一般,家长都给孩子买英文书!哈哈哈,老师本来就蛮喜欢我的,这一来更觉得我跟一般的孩子不一样。谢谢老爸,其实那本书,那会儿我只会读封面那两个字After School,里面的英文句子直到上中学了学英文了,才勉强读顺。


老爸的英文自他女儿的英文水平突飞猛进后,就越来越好像在飞速退步。我嫌他发音不准,读写都得伴着一本字典……等他到美国来看我,再听第三代那一口流利地道的英文,他再也不好意思自称美语美音了,甚至都不大敢开口讲英文了!哈哈哈,不过,实事求是地说,老先生能伴着一本字典读一篇英文原文的医学文章,已经不错了。张不开口和听不懂这两大特点,是大多数在中国学英文的人的特色。


学语言得胆子大!我公公即科学家逝去的老爸就是如此。他虽是上海外院毕业生,但学的是德语,英文说得硬邦邦的,曾经有过把给我女儿做早餐的华夫饼干说成是狼,这个笑话在我家被流传了好多年。但他老先生就是敢讲!记得他第一次来美国看望我们,那时我们还没有孩子,他拉我们去打网球,网球场上隔壁的老美把打过去的球扔回来,他会举起手大声说三Q。我总要忍住笑,因为让我想起大学时同学之间开玩笑,学上海同学英文发不准Th这个音,不晓得把舌头放在上下牙之间,就会把Thank you说成了三Q,另一个同学就会接着说四Q。


所以,没事,英文不学了,是吧,OK了,以后就多一些我老爸和我公公那样发音的人便是了,或许哪天又开始要求学俄文了,或者什么其他的语言,谁知道呢!



你是我的阅读者 我做你的渡十娘

2020,我们一起走过的日子



昨日更新:

热文链接:


其他:

读完请点"在看"让更多人看到






图片 I 网络整理 I 编辑 I 渡十娘
清单内容来自 I 海云版权归原作者 I 如有侵权 I 请联系删除


生活中

总有些东西值得分享



·十·娘

DES



IGN


发现 I 家庭 I 乐趣


想每天与渡十娘亲密接触吗?

喜欢?粉她!

有话想说:

海外:dushiniang999@gmail.com
国内:dushiniang999@126.com

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存