查看原文
其他

2022年日本商业窃密案件再创新高; 创纪录!日本电力公司涉嫌垄断,被处1010亿日元罚款; 苹果或将免于5.03亿美元侵权赔偿

China IP 国际部 CIPToday 2023-04-15

编辑制作:China IP 国际部

录音:李秀琴

Overview

一周概览


Focus

1. EPO applications from China hit a new record in 2022, with Huawei ranks first

欧专局2022年中国专利申请量创新高 企业排名华为居首位

2. Trade secret theft cases in Japan hit a record high in 2022

2022年日本商业窃密案件再创新高

3. South Korea posts IPR trade deficit in 2022

韩国去年知识产权贸易收支再现逆差

4. Three Japan utilities face ¥101 billion record-high antitrust fines over alleged cartels

创纪录!三家日本电力公司涉嫌垄断,被处1010亿日元罚款


IP Practice

5. Apple gets path to escape $503 million patent infringement award

苹果或将免于5.03亿美元专利侵权赔偿

6. Adidas retracts opposition to Black Lives Matter three-stripe design

阿迪达斯要求驳回“黑命贵”基金会“三条纹”商标申请,48小时后撤销诉讼

7. Patent licensing firm IPCom announces settlement with LG

专利许可公司IPCom宣布与LG达成和解

8. US judge rules that Internet Archive's digital book lending violates copyrights

美法官裁定互联网档案馆的数字图书借阅侵犯了版权


Case Analysis

9. Mascotte Holdings, Inc. v. CNIPA

“YEEZY”商标权无效宣告请求行政纠纷案


Focus

1

EPO applications from China hit a new record in 2022, with Huawei ranks first

欧专局2022年中国专利申请量创新高 企业排名华为居首位


European patents filed by country 2022


The European Patent Office received 19,041 patent applications from China in 2022, up 15.1 percent on the precious year and a new record (the largest increase among the 20 major application countries and regions), according to the EPO’s Patent Index 2022 released on Tuesday. The EPO received 193,460 applications in total last year, an increase of 2.5% on the previous year. The top five countries of origin were the United States, followed by Germany, Japan, China and France. In terms of enterprise rankings, Huawei tops with 4,505 patents applied for, a year-on-year increase of more than 27 percent. The report also shows that LG, Qualcomm and Samsung rank second to fourth respectively, with OPPO, ZTE, Tencent, BOE, vivo, Baidu, Xiaomi and CATL also in the top 50 of the list.


据欧洲专利局周二发布的《2022年专利指数》报告显示,2022年收到来自中国的19041项专利申请,达到历史新高,同比增长15.1%,在20个主要专利申请国家和地区中增幅最大。报告显示,欧洲专利局2022年共收到来自全球的193460项专利申请,同比增长2.5%。申请数量排名前五的国家依次是美国、德国、日本、中国和法国。从企业排名来看,2022年向欧洲专利局提交专利申请的所有企业中,华为排名第一,共申请4505项专利,同比增长超过27%。韩国LG、美国高通、韩国三星分列二至四位,OPPO、中兴、腾讯、京东方、vivo、百度、小米、宁德时代也位列这一排行榜前50名之内。

2

Trade secret theft cases in Japan hit a record high in 2022

2022年日本商业窃密案件再创新高



Japanese police made arrests or conducted other law enforcement procedures in a record number of trade secret theft cases over the course of 2022, according to National Police Agency data released last Thursday. The year saw 29 recorded cases of trade secret theft, an increase of six from the previous year and nearly six times the number of cases recorded in 2013. Across those cases, 45 people became subject to police investigation on suspicion of violating the Unfair Competition Prevention Act. That number was down four from 2021, but up by almost four times the number recorded in 2013. The number of cases and suspects are both trending upward in Japan as companies become more aware of the issue and begin to manage internal information more carefully, according to the report.


日本国家警察局上周四公布的数据显示,日本2022年商业窃密案件再创新纪录,警方逮捕或实施了其他执法程序。2022年,日本共有29起商业窃密案件,比去年增加了6起,近乎2013年的6倍。在这些案件中,有45人因涉嫌违反《不正当竞争法》而接受警方调查,比2021年下降了4人,但几乎是2013年的4倍。据悉,随着公司越来越重视商业秘密,并开始更严格地管理内部信息,日本商业秘密案件和嫌疑人的数量都呈上升趋势。

3

South Korea posts IPR trade deficit in 2022

韩国去年知识产权贸易收支再现逆差



South Korea posted a US$1.33 billion trade deficit in intellectual property rights (IPRs) in 2022, according to the preliminary data from the Bank of Korea (BOK) last Friday. The shortfalls stemmed partly from a rise in deficit from trade of industrial property rights, including patents, which came to $2.62 billion last year. Meanwhile, it posted a surplus of $1.52 billion in copyright trade, including cultural and art contents and software development. The country's manufacturing sector posted an IPR trade surplus of $120 million last year, while the service sector posted a deficit of $1.55 billion, the data showed. By country, South Korea posted deficits with the United States, Britain and Japan of $1.9 billion, $1.73 billion and $370 million, respectively. With Vietnam and China, the country logged surpluses of $1.71 billion and $1.03 billion, according to the data.


据韩国银行(央行)的上周五的初步统计数据,2022年韩国知识产权出现13.3亿美元贸易逆差,其中包括专利在内的工业产权贸易逆差去年达到26.2亿美元。韩国银行同时还公布了15.2亿美元的著作权贸易顺差,包括文化、艺术内容和软件开发。根据数据,韩国制造业知识产权出现1.2亿美元顺差,服务业出现15.5亿美元逆差。按贸易伙伴分类,与美国、英国、日本的知识产权贸易分别出现19亿美元、17.3亿美元、3.7亿美元的逆差,而与越南和中国的知识产权贸易则出现了17.1亿美元和10.3亿美元的顺差。

4

Three Japan utilities face ¥101 billion record-high antitrust fines over alleged cartels

创纪录!三家日本电力公司涉嫌垄断,被处1010亿日元罚款



Japan’s antitrust watchdog on Thursday ordered three major utilities to pay a total of ¥101 billion ($763 million) in fines for forming cartels over electricity sales in a move that goes against the nation’s efforts to free up the electric power market. The penalty is the highest ever imposed by the Fair Trade Commission for a violation of the anti-monopoly law. Chugoku Electric Power was slapped with about ¥70.7 billion in surcharges, Chubu Electric Power and its subsidiary with about ¥27.56 billion and Kyushu Electric Power with about ¥2.76 billion, the commission said.


日本反垄断监管机构周四表示,对三家公用事业公司处以总额达1010亿日元(约合7.6亿美元)的罚款,因三家公司形成电力销售垄断,对日本开放电力市场造成不利影响。据悉,这是日本公平贸易委员会对违反反垄断法行为所施以的最高处罚。在这三家公司中,中国电力株式会社被处以707亿日元的罚款。日本公平交易委员会还下令中部电力公司及其子公司支付275.6亿日元的罚款,九州电力公司被勒令支付27.6亿日元。

IP Practice

5

Apple gets path to escape $503 million patent infringement award

苹果或将免于5.03亿美元专利侵权赔偿



On Thursday, Apple Inc persuaded the U.S. Court of Appeals for the Federal Circuit to uphold a patent tribunal's ruling that could imperil a $503 million verdict for patent licensing company VirnetX Inc in the companies' long-running patent fight. The U.S. Court of Appeals for the Federal Circuit affirmed a decision from the U.S. Patent and Trademark Office that invalidated the two patents VirnetX had accused Apple of infringing. The two companies have waged a 13-year court battle that has included several trials and appeals. An East Texas jury awarded VirnetX $503 million in 2020 after deciding that Apple infringed the virtual private network (VPN) patents at issue in Thursday's decision.


本周四,苹果公司成功说服美国联邦巡回上诉法院维持专利法院判决。苹果原本有可能要向专利授权公司VirnetX支付5.03亿美元侵权赔偿,而这一最新判决有可能推翻此前的赔偿决定。美国联邦巡回上诉法院确认了美国专利商标局的裁定,认为VirnetX指控苹果侵犯的两项专利无效。这两家公司的官司历时达13年,期间进行过多次审判和上诉。东德克萨斯州的一个陪审团曾裁定苹果侵犯本案中提及的一项VPN专利,后于2020年判决VirnetX获得5.03亿美元赔偿。

6

Adidas retracts opposition to Black Lives Matter three-stripe design

阿迪达斯要求驳回“黑命贵”基金会“三条纹”商标申请,48小时后撤销诉讼



According to news on Wednesday, Adidas AG reversed course 48 hours after asking the U.S. Trademark Office to reject a Black Lives Matter Global Network Foundation application for a trademark featuring three parallel stripes. A source said the rapid about-turn was triggered by concern that people could misinterpret Adidas' trademark objection as criticism of Black Lives Matter's mission. Adidas had told the trademark office in a Monday filing that the Foundation's yellow-stripe design so closely resembles its own famous three-stripe mark that it is "likely to cause confusion". It sought to block the Foundation's application to use the design on goods that the German sportswear maker also sells, such as shirts, hats and bags. Adidas has filed over 90 lawsuits and signed more than 200 settlement agreements related to the three-stripe trademark since 2008, according to the report.


周三消息,阿迪达斯要求美国专利商标局驳回“黑人的命也是命(黑命贵)”全球网络基金会的“三条纹”商标申请,48小时后撤回了诉讼。消息人士称,阿迪达斯之所以态度大转变,是因为怕被误解不支持“黑人的命也是命”运动。周一,阿迪达斯向美国专利商标局提起诉讼,称基金会的三条纹商标与阿迪达斯的“三道杠”商标相似,“可能导致混淆”。阿迪达斯要求美国专利商标局禁止该基金会在销售的同类产品上印三条纹标志,比如衣服、帽子和包袋等。据报道,自2008年以来,阿迪达斯已经就其“三道杠”商标提起了90多起诉讼,并签署了200多项和解协议。

7

Patent licensing firm IPCom announces settlement with LG

专利许可公司IPCom宣布与LG达成和解



IPCom, a well-known patent licensing firm based in Munich, announced Tuesday on its website a settlement agreement with South Korea's LG Electronics. All infringement cases and validity challenges pending between the two have been withdrawn, according to the report. IPCom's managing director is quoted in the press release as "confirming that LG and IPCom have finally reached a resolution that also includes all of IPCom's assets." IPCom said it holds over 200 patent families in the field of mobile communications, with more than 1,000 patents registered in Europe, the US and Asia, most of which have been granted.


总部位于慕尼黑的知名专利许可公司IPCom周二在其网站上宣布,已与韩国LG电子达成了一项和解协议。据悉,双方所有侵权案件及无效挑战均已撤销。IPCom在新闻稿中援引了其董事总经理的发言“证实LG和IPCom最终达成了一项和解协议,其中包括了IPCom的所有资产。”IPCom称,其在移动通信领域拥有200多个专利家族,在欧洲、美国和亚洲注册了1000多项专利,其中大部分已获得授予。

8

US judge rules that Internet Archive's digital book lending violates copyrights

美法官裁定互联网档案馆的数字图书借阅侵犯了版权



A U.S. judge has ruled that an online library operated by the nonprofit organization Internet Archive infringed the copyrights of four major U.S. publishers by lending out digitally scanned copies of their books. The San Francisco-based non-profit over the past decade has scanned millions of print books and lent out the digital copies for free. While many are in the public domain, 3.6 million are protected by valid copyrights. That includes 33,000 titles belonging to the four publishers, Hachette Book Group, HarperCollins Publishers, John Wiley & Sons Inc and Penguin Random House.


美国曼哈顿联邦法院法官上周五裁定,由互联网档案馆(Internet Archive)运营的一家在线图书馆借出美国四大出版商的数字扫描图书,侵犯了这些出版商的版权。互联网档案馆是一家总部位于旧金山的非营利组织,在过去十年里已经扫描了数百万本纸质图书,并免费借出了这些数字图书。据悉,尽管其中多数图书已经进入公共领域,但仍有360万本图书在版权有效期内。其中包括属于四大主要出版商——阿歇特出版集团(Hachette)、企鹅兰登书屋(Penguin Random House)、哈珀柯林斯出版集团(HarperCollins)和约翰·威利父子出版公司(John Wiley & Sons)的33000本图书。


Case Analysis

9

 Mascotte Holdings, Inc. v. CNIPA

“YEEZY”商标权无效宣告请求行政纠纷案


This case not only involves the protection of the name right of Mr. Kanye West, a well-known American figure, but also the protection of signs in the new business model of joint-branded products. Co-branded products are products that are cooperated by different brands, or products that a certain brand cooperates with a celebrity. Co-branded products rely on the advantages and influence of both parties in their respective fields to expand consumer groups and achieve a win-win situation for both parties. Co-branded products usually adopt a limited-release sales model. Although they cannot be compared with ordinary products in terms of pure sales volume, they are often more well-known due to their specific business models. The name of the co-branded product is generally a combination of the signs that refer to the two parties. Therefore, the market popularity and reputation of the product should be attributed to the two parties. When the well-known of the co-branded product is sufficiently high, the logo on behalf of the partners can be used to identify the source of the product. The role of. The situation in which one of the co-branded parties claimed rights on the mark representing his name in the joint-branded goods did not appear in previous cases.


本案既涉及美国知名人物Kanye West先生的姓名权保护问题,同时也涉及联名款商品新型商业模式中标志的保护问题。联名款商品系由不同品牌合作的商品,或某品牌与某知名人士合作的商品。联名款商品凭借合作双方在各自领域的优势及影响力,能拓展消费群体进而实现双方共赢。联名款商品通常采取限量发行销售模式,虽在单纯销售数量上不能与普通商品相比,但往往因其特定商业模式而知名度更高。联名款商品名称一般由指代合作双方的标志组合而成,故商品的市场知名度和美誉度应归于合作双方,当联名款商品知名度足够高时,代表合作各方的标志均可发挥识别商品来源的作用。联名方之一就联名款商品中代表其名义的标志主张权利的情形,在之前案件中并未出现。


*更多有关本案详情请点击标题链接

图源网络

编译:China IP 国际部

英文投稿及市场合作:

jane.jiang@chinaipmagazine.com

18911449529(微信同号)

日本公布美国五大科技公司下一代汽车专利调查报告;美上诉法院不认可“格鲁耶尔”为产品地理标志

9.06亿;; 4

Facebook37亿FTC: One Medical

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存