查看原文
其他

MOON FESTIVE & NATIONAL DAY 双节快乐

慢珊瑚设计 慢珊瑚设计
2024-09-09

 

在满地都是六便士的街上,
他却抬头看到了月亮。
——《月亮与六便士》
On the street where sixpence was everywhere,
 he looked up and saw the moon。
——"The Moon and Sixpence"
记得在忙碌的工作之余,拥有更为迷人的精神世界Happy Mid-autumn Festival & National Day
Remember to have a more charming spiritual world after busy work,Happy Mid-autumn Festival & National Day!



从月球出发
时间在宇宙空间穿梭中被压缩与展开
那些人类遗留在太空中的尝试与故事
一点点浮现
...
Starting from the moon
Time is compressed and expanded as it travels through space
Those attempts and stories left by humans in space
Emerging little by little
...



  • 人类凭借着对月亮盈亏的观察,开始掌握世间最初有关时间的秘密
  • 阿根廷艺术家Leandro Katz将月亮的阴晴圆缺转化为字母
  • By observing the waxing and waning of the moonhumans began to grasp the world's first secrets about time.
  • Argentinian artist Leandro Katz transforms the moon’s waxing and waning phases into letters

自1978年起,莱安德罗·卡茨开始长期观察月亮周期的变化。他依据多年来所积累的月相摄影,拟构出一套月相字母表。随后,艺术家创作了字母表与摄影装置的艺术形式,并以此为基础实现了与拉丁美洲历史研究、人类学、视觉艺术等主题相关的诸多长期项目。

Since 1978, Leandro Katz has been observing the changes in the lunar cycle for a long time. Based on the moon phase photography he accumulated over the years, he constructed a moon phase alphabet. Subsequently, the artist created the art form of alphabet and photographic installation, and based on this he realized many long-term projects related to Latin American historical research, anthropology, visual arts and other topics.

他以月亮的圆缺来组成语句,阐述自己的理念:“如果我们碾碎词语,那剩下的既不会是噪音,也不会是随意的纯粹的元素,但仍会有一些另外的词语,反映出一种无影无形,但无法消除的表达,这种神话是对当下最为冷僻也最为真实的语言权力的一种誊写。 
He used the waxing and waning of the moon to form sentences to illustrate his idea: "If we crush words, what will be left will be neither noise nor random pure elements, but there will still be some other words. , reflecting an expression that is invisible but cannot be eliminated. This myth is a transcription of the most remote and real language power at the moment.




  • 曾经我们仰望好奇,现在我们共同月球吟唱

  • 艺术帮我们在宇宙中看到不一样的浪漫

  • Once we looked up and wondered,now we sing to the moon together

  • Art helps us see a different kind of romance in the universe
-2013.2.25,哈德菲尔德坐在国际空间站的“tin can”之中

与宇宙发生联结的艺术作品,大多都是在地面完成后被送至太空,而这一件在零重力环境中完成的艺术作品,是来自加拿大宇航员克里斯·哈德菲尔德(Chris Hadfield)。2013年,他在围绕地球旋转的国际空间站中表演了大卫·鲍伊(David Bowie)的《Space Oddity》一曲。

Most of the works of art that connect with the universe are completed on the ground and then sent to space. This work of art completed in a zero-gravity environment is from Canadian astronaut Chris Hadfield. In 2013, he performed David Bowie's "Space Oddity" while orbiting the International Space Station.

在鲍伊19岁,人类还没有登上月球时,他一直幻想着在太空中飞行——“Starman”和火星,以及所有其他的东西。《Space Oddity》在太空中得以表演,是一个对于他和所有向往太空之人的礼物。
2018年2月7日凌晨,SpaceX公司的Falcon Heavy火箭将一辆播放着《 Space Oddity》的红色特斯拉Roadster跑车送入火星地球往返轨道,这首David Bowie的经典歌曲再次进入太空。
When Bowie was 19 years old, before humans landed on the moon, he had always fantasized about flying in space—"Starman" and Mars, and all that other stuff. "Space Oddity" being performed in space is a gift to him and everyone who yearns for space.
In the early morning of February 7, 2018, SpaceX's Falcon Heavy rocket sent a red Tesla Roadster playing "Space Oddity" into the Mars-Earth round-trip orbit. This David Bowie classic song entered space again.





在追逐月亮的时候
也别忘了停下来静赏月光
祝中秋&国庆快乐
While chasing the moon
Don’t forget to stop and admire the moonlight
Happy Mid-Autumn Festival & National Day










继续滑动看下一个
慢珊瑚设计
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存