查看原文
其他

论坛预告 | 2023年京津冀翻译协会协同发展学术论坛



声明:本公众号转载此文章是出于传播行业资讯、洞见之目的,如有侵犯到您的合法权益,请致信:chongchong@lingotek.cn,我们将及时调整处理。谢谢支持!


-END-

本文转载自:天津市翻译协会
转载编辑:Pickey


关注我们,获取更多资讯!

往期回顾

行业动态1. 行业动态 | ChatGPT时代翻译技术教育创新论坛成功举行
2. 行业动态 | 中国历史文化对外译介与国际传播专家论坛暨新时代新技术背景下高级翻译人才培养研讨会在延安召开
3. 论坛预告 | 精彩“剧透”,先睹为快!邀您共赴“2023小牛翻译论坛”4. 公益活动 | ChatGPT口笔译技术应用与实战沙龙
行业洞见
  1. 行业观察 | 王海涛:加强翻译技术标准化建设,支撑行业高质量发展
  2. 行业观察 | 宁静老师:长缨在手,敢缚苍龙
  3. 行业法规 | 生成式人工智能服务管理暂行办法
  4. 精彩回顾 | 王华树:基于GPT的翻译技术应用模式创新


行业技术
  1. 技术应用 | 翻译时,如何轻松筛选特定用户修改的译文
  2. 技术应用 | 高质量翻译的秘诀:掌握术语管理的三个阶段
  3. 行业科普 | AI与本地化配音:不只是炒作
  4. 技术科普 | SaaS本地化:挑战、 益处和最佳实践
  5. 行业技术 | LLMs能否替代人工评价作为对话生成质量的评估器?

精品课程
  1. ChatGPT提示工程(Prompt Eng.)实践工作坊
  2. 精品课程 | 2023年暑期翻译技术实战研修班
  3. 精品课程 | GPT+:翻译、技术与语言学习工作坊
  4. 最后1天!实习证明、翻译项目,尽在四周暑期口笔译实习实践竞赛营!
  5. 一天一块钱,承包全年全方位语言服务知识学习!

资源干货
  1. 资源宝库| 语言服务行业50个常用术语概念及解释
  2. 双语干货 | 李强在第十四届夏季达沃斯论坛开幕式上的致辞
  3. 双语干货 中华人民共和国对外关系法
  4. 双语干货 | 谢锋大使向中美媒体发表讲话
  5. 资源宝库|译者用“典”,多多益善——精选31款在线词典

招聘就业1. 招聘快报 | 英文广告投放
2. 招聘快报 | 第三届翻译技术教育研究院校园大使招募3. 向AI提问,这个新职业火了4. 就业信息 | 啥是文档工程师?5. 招聘快报|年薪17万起!国企石化招聘英语翻译
继续滑动看下一个
语言服务行业
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存