查看原文
其他

行业观察 | 专访毛浩然教授

The following article is from UPC石说新语 Author 整装出发的


万千语言,变幻无穷2月2日上午石说新语团队荣幸地邀请到了中国石油大学(华东)外国语学院毛浩然院长进行语言服务主题专访



首先向大家介绍一下本次接受专访的毛浩然教授



专访人物毛浩然

毛浩然教授,中国石油大学(华东)外国语学院院长,二级教授,博士生导师,世界汉语修辞学会会长,山东省高层次人才,语言服务博士点带头人,国家级一流本科专业(英语)负责人。发表论文100余篇,出版著作11部,8份智库专报获省部级领导肯定性批示,获省级教学成果奖和科研成果奖4项。


这次专访

毛院长又向我们

传授了什么样的“秘籍”呢?

接下来跟随我们的脚步

一起去看看吧!



概念陈述

概念陈述环节首先由毛院长进行语言服务概念解析。他通过引入应急语言、语言抚慰、舆论引导、临终关怀等多类语言服务实例,打破了我们对语言服务只有语言翻译的认识,让我们生动形象地了解了语言服务的广义含义,也为项目的下一步推进提供了更多的可能性。

之后毛院长对我们进行参赛指导。他指出:要切合实际,通过自身实力确定与项目相匹配的定位与方向,做力所能及的点。毛院长举了一个生动的例子,他说:“就跟我们饭量一样,你这个项目你能吃得下几口饭,‘力微休负重,言轻莫劝人’,比如说你们能够挑80斤的担子,就不要去挑200斤的担子,这是最大的问题。否则你就会觉得无可适从,这边也想做,那边也想做,两只手想抓六只活鳗鱼,这是不可能的。”所以做项目一定要量力而为,有一份热,便发一分光。

毛院长指导我们以六问简答方式梳理思路,第一答是用一句话说清楚“你要做什么?标题是什么?想解决什么关键问题”,第二答是通过文献阅读理清“从什么起点开始做?前人的研究和实践存在哪些具体的不足?哪些不足真是你能解决的”,第三答是说清楚“想怎么做?就是适切的思路方法有哪些”,第四答是说清楚“能做出什么?核心创新点有什么”,第五答是说清楚“有什么用?包括理论层面和实践层面”,第六答也是我们容易犯的错误,就是要回答清楚“凭什么相信你能做得来?”一定要解决有价值且又是自己有能力解决的真问题



问题答疑

团队成员俄语专业刘军赫同学就项目赛道选择如何细化某一领域语言服务等方面提出问题,毛院长强调三点:一是做项目拟选题就跟谈恋爱一样,不能一厢情愿,要做到十个字:一物降一物,要互相hold住,而不是对方能hold住你,你hold不住对方。二是做项目选题不要无病呻吟,真问题就在换位思考中,比如中俄合作问题,你如果是俄罗斯政府或民众,最希望得到什么样的帮助?其中哪些具体的事情是你们力所能及的?三是不仅要学会调研需求,更要学会挖掘和引领需求。

最后毛院长就项目下一步规划提出建议:清晰界定、聚焦想解决的问题,把“做对事,选对题”放在第一位,“找对方法”放在第二位,“努力”放到第三位。“方向不对,努力白费”,这是毛院长的经典“口头禅”,但也是我们不管做什么事情都要遵循的,找准方向,方能不做无用功。






最后,毛院长给予我们项目推进一些新的思路:


1. “经济搭台,文化唱戏”,二者密不可分,不能忽视经济的作用。


2. 要考虑到在项目的实施过程中我们能参与到多少,自己能发挥多大的作用,起到什么样的效果。


3. 学会换位思考,从受众的角度思考他们需要什么,从而发现问题、解决问题。


4. 纸上谈兵没有用,要让成效、结果可以看得见。


5.调研要有实效,可以扩大调研地域范围,在国外开展调研工作。调研要有针对性,切实紧抓现实存在的问题、困境

......

开完了毛院长的“锦囊”

真是感觉条条受用

幽默中带给我们项目新的思路!

扣题要扣对,努力才有用





以上就是我们本次专访的内容通过本次专访项目组成员受益匪浅加强了对语言服务广义的认识明确了项目的方向与定位

以上的“锦囊妙计”分享给大家

与大家共勉


END
转载编辑:Amelia


关注我们,获取更多资讯!

往期回顾

行业动向1. 行业动态 | 北京市翻译协会第一届第二次会员大会在京成功举行
2. 行业动态 | 新时代翻译领军人才培养学术报告会成功举办3. 行业动态 | 北语国家语言服务出口基地发布 “2022语言服务推荐企业”4. 行业资讯 | 云译科技举办2023年“智生·译立”产品发布会5. 赛事预告 | 第二届“沪江杯”科技翻译大赛已开启报名
行业洞见1. 行业观察 | 杜占元:携手建强高端翻译人才队伍 推动建设适应新时代国际传播需要的国家翻译能力2. 行业观察 | 田亮:智能语言服务助力海南自贸港建设3. 行业观察 | 大数据时代译者的搜索能力探究4. 行业观察 | 王华树:翻译技术:机遇、挑战和对策5. 研究动态 | 《外国语》2023年第1期目录、摘要
行业技术1. 技术应用 | Onelook Dictionary:高效便捷的英英词典2. 技术应用 | 谷歌学术:搜索学术文章的好去处3. 技术应用 | memoQ中如何交付译文4. 行业科普 | 重新定义 Trados5. 行业院校 | 明德大学蒙特雷国际研究学院(MIIS)
精品课程1. 2023年2月工作坊|翻译搜索与论文写作工作坊即将开课(附问卷中奖名单)2. 翻译技术2023全年班限时预售!技术小白速速加入~3. 有哪些翻译技术0基础小白相见恨晚的翻译技术课程?
4. 寒假如何快人一步?翻译与技术学习荟等你加入!5. 翻译技术不好学?如何做到体系化学习?本文为你揭晓!6. 一天一块钱,承包全年全方位语言服务知识学习!
资源干货1. 书籍推荐 | 人人都用的上的《翻译搜索指南》2. 书籍推荐|戴光荣、王华树等合力编写翻译技术入门级指南3. 资源宝库 | 翻译必备的22个语料库4. 语言趣谈 |《狂飙》为何翻译成“The Knockout”?5. 资源宝库 | 九款在线机器翻译平台,你值得拥有~

招聘就业1. 就业干货 | 从蒙特雷毕业后,我成功拿到德勤的offer2. 就业干货 | 蒙特雷毕业生:在Facebook担任本地化项目经理是怎样的体验?3. 招聘快报 | 北京博硕星睿招聘课程销售顾问(可线上)4. 招聘快报 | 英雄互娱招聘海外游戏本地化运营5. 实习资讯 | 疫情阻隔优质实习?硬核语言专业线上实习机会来了!
继续滑动看下一个
语言服务行业
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存