查看原文
其他

memoQ中的翻译记忆库

大辞科技 大辞科技
2024-09-09

翻译记忆库是用来存储句对的数据库,是翻译技术的核心。


01

翻译记忆库是什么?

翻译记忆库(TM)是存储句对(匹配源句段和目标句段)的数据库;换句话说,翻译记忆是翻译技术的核心,有助于保持翻译的一致性,提高译员的本地化效率,同时提高翻译质量。

与机器翻译不同的是,翻译记忆可以重复利用以前的翻译,可以处理项目之间的重复内容。


02

翻译记忆库是如何工作的?

翻译记忆在您的CAT工具后台工作,在您翻译时提供翻译建议。翻译记忆库的“记忆”由您以前翻译的句段组成,在您翻译时为相同或相似的句子提供建议。

当前需要翻译的句段和已经翻译过的句段之间的相似性用百分比表示(100%代表完全匹配),而句段之间的差异则用颜色突出显示,就像word中的对比版本差异一样。


03

使用翻译记忆库有什么好处?

加快翻译速度:TM根据翻译过的句段为当前相同的译文提供参考建议,仅在数字,标记,格式,标点符号或间距等方面存在差异。

降低翻译成本:若源文档中有许多重复性文档,如:网站、游戏、合同、产品手册等,翻译记忆通常对这些文档非常有帮助。

提高翻译质量:通过存储正确的表达和句子,防止出现译文不一致的现象,尤其是在进行多人协作翻译一篇文档或一个项目时,非常有用。 



大辞科技

  • 智能翻译管理解决方案提供商!

  • memoQ中国区销售服务商!

  • 为企业提供多语言翻译管理系统和定制化服务!

  • 帮助企业提升多语言内容质量、缩短多语言内容发布周期!

  • 助力企业提高多语言翻译管理投资回报率!

联系我们

邮箱:services@datalsp.com

电话:021-61990080

手机:18516501391

网站:www.datalsp.com

地址:上海市嘉定区沪宜公路4476号3-208

点击下方“在看”,让更多人看到!


继续滑动看下一个
大辞科技
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存