TANK Artist Takeover | More, More, More 艺术家 Art Labor 的艺术旅程
作为展览《More, More, More》“艺术家接管计划”的一部分,本周我们邀请了艺术劳动组织(Art Labor)来接管油罐艺术中心的社交媒体平台,与大家分享他们近期的艺术旅程。
This week More, More, More artist collective Art Labor is taking over TANK Shanghai’s social media to share with you their recent artistic journeys.
Art Labor
Instagram: @artlaborcollective
Arlette Quynh-Anh Tran
Thao Nguyen Phan
Truong Cong Tung
几年前,我们将兴趣转向越南农村。在横跨中南部地区的漫长的多日车程中,我们会在马路边的吊床咖啡馆里休息。
自1990年代初期的经济繁荣以来,物料、产品和劳动力的运输变得至关重要。高速公路上出现了许多简易的吊床咖啡馆,成为旅客的休息站。客人在吊床上享用饮品,吊床的摇摆运动与长达数小时的交通之中身体持续性的节奏类似,在运态下创造出同步的静止。
受到咖啡馆对国家转变的无声见证的启发,我们在城市中的艺术场搭起了吊床咖啡馆。 做越南冰奶咖啡的咖啡豆来源于我们的家人或邻居在中部高地的种植园的收成。炼乳就像那里宜人的风景一般浓郁,而罗布斯塔咖啡豆浓烈苦涩,如同因经济发展导致的迅速变化和自然的流失。
Years ago when we shifted our interest to rural Vietnam, on the many-day long drives across the Southern Central region, we would rest at hammock cafés along the roads.
Since the early 1990s economic boom, the transportation of material, products and laborers has become crucial. Numerous modest hammock cafés have appeared on the highways as the resting station for passengers. Drinks are served for guests on hammocks. The swinging movement resembles the constant rhythm of the body during hours-long transportation, creating a simultaneous standstill yet in motion state.
Inspired by the café’s silent witnessing of the country's transformation, we assemble hammock cafés in urban art sites. Beans for caphesuada are harvested from our family or neighbor’s plantations in the centralhighlands. While the richness of condensed milk is like the pleasant scenic landscape up there, the robusta is strong and bitter like the rapid changes and loss of nature for the sake of economic development.
我们想要介绍《嘉莱露水》项目中7位出色的合作者。该项目的灵感来源于嘉莱人民对人类和宇宙的信仰。在他们的存在相关的哲学理念中,人死后将经过许多个阶段,最终回到他们存在的起源;在最后一个阶段中,他们转变为露水(在嘉莱语言中叫做“ia ngôm”),露水蒸发并融入环境,成为一种非存在状态,成为新的存在的开始的颗粒。该项目将嘉莱木雕文化视作和露水的概念同样诗意的和可持续性的。即使嘉莱木雕遭遇挫折,并有消失的可能,我们仍希望它能在别开生面的生活中重获生命。
《嘉莱露水》网站:jraidew.net
We would love to introduce our 7 amazing collaborators from the project Jraidew, which takes inspiration from the Jrai people’s belief in the human and the cosmos. In their philosophy of existence, after death, the human will go through many stages to go back to their existence origin. The final stage is that they will transform into dew (ia ngôm in Jrai language) evaporating into the environment—the state of non-being—the beginning particles of new existence. This project looks at Jrai woodcarving culture as being as poetic and sustainable as their concept of dew. Even though Jrai woodcarving has encountered burdens to survive and may disappear, we hope it will come back to existence under the refreshing life.
去年,我们追溯了法国殖民者是如何通过农业地质实验将咖啡带入越南的。之后,我们发现,法国南部地区的湿稻田的水稻种植方法是由强制劳动的越南劳工带来的。这些移居至此的农民在法国的武器工厂工作,随后被转移到南部去采盐。他们渴望家乡的谷物,因此开始治理盐碱地,修整水田的堤坝系统以种植水稻。该地区迅速成为水稻的发源地——让法国农业和美食引以为豪。
Last year we traced how the French colonizers brought coffee into Vietnam through their agricultural geological research and experiments. Then we found out that the rice cultivating method in wet paddy fields in southern France was initiated by forced Vietnamese Laborers. These displaced farmers worked in French weaponry factories and then were moved to the south to harvest salt. Craving for homeland grain, they started to cleanse the salty soil and bank the dyke system for watery fields to culture the rice. The region quickly became the cradle of rice – pride of French agriculture and cuisine.
生活在越南为我们提供了丰富的物质来源,用以观察、触摸、追踪线条,使线条发散和合并。
Living in Vietnam offers us a profuse source of materiality to observe, to touch, to trace the lines, to diverge and to amalgamate them.
中部高地花园中遗弃的生锈的起皱铁皮的微观视图
micro view of a rusty corrugated iron sheet abandoned in garden in the Central Highlands
/// 关于艺术家
艺术劳动组织是一个胡志明市的艺术团体,其作品涉及视觉艺术及社会和生命科学交织的领域。艺术劳动组织由Arlette Quynh-Anh Tran(1987年生于柏林),Thao Nguyen Phan(1987年生于胡志明市)和Tung Cong Trong(1986年生于达克拉克)组成。艺术劳动组织不制作彼此没有关联的个体作品,而是追求长达数年的“旅程”,将项目及相关作品的时长拉长。
艺术劳动组织先前的旅程包括“无条件信仰”(Unconditional Belief)(2012-2015),“嘉莱露水”(Jrai Dew)(2016至今)和“JUA”(2019至今)。艺术劳动组织的作品在越南和国际的重要展馆广泛展出,例如第57届匹兹堡卡内基国际艺术展,曼谷双年展,达卡艺术峰会,香港Para Site,华沙现代艺术博物馆和巴黎蓬皮杜艺术中心。
/// TANK Artist Takeover 往期回顾
Pamela Rosenkranz
Victoria Sin
「年度赞助伙伴」