查看原文
其他

HOW新展丨“喧哗 HETEROGLOSSIA” 将于明日开幕

昊美术馆 HOWstore 2020-09-29

 喧 哗 

Heteroglossia

2018.11.7 - 2019.2.17




昊美术馆(上海)将于2018年11月07日至2019年2月17日呈现展览“喧哗 Heteroglossia ”。


展览邀请了包括来自中国大陆、香港和台湾,新加坡以及荷兰在内的不同国家和地区、活跃在当代艺术前沿的艺术家参与其中。



参展艺术家:

曹斐 Cao Fei

何子彦 Ho Tzu Nyen

陆垒 Lu Lei

彭弘智 Peng Hung-Chih

唐·吉安 Tiong Ang

菲奥纳·谭 Fiona Tan

杨嘉辉 Samson Young

阳江组合 Yangjiang Group

萧昱 Xiao Yu

王庆松 Wang Qingsong



他们在成长过程中都受到中华文化的影响,但却有着不同的历史经验、记忆与身份。这些艺术家成长于全球化加速发展的时代,世界的极速变化与科技、媒体的发展令他们的个人经历与前辈们完全不同。他们运用产生和流行于当下的媒介与素材进行创作,并由此传达出对所处独特地域与时代的不同观察和见解。



王庆松,长城?,2017,综合材料,图片:致谢艺术家



“喧哗 Heteroglossia ”源自苏联文艺理论家巴赫金(Mikhail Bakhtin)提出的批评观念,通常也被称为“众声喧哗”或“复调”理论,最初是对陀思妥耶夫斯基小说特质的概括。



“喧哗”不仅代表了不同语言共存与冲突的状态,也象征着当代社会文化的多元与非固定性特征:众多各自独立而不相融合的声音与意识,他们有机地交错在一起,彼此平等地相互讨论、争辩所构筑成的景观。



陆垒,佯装狂妄自大,2015,综合材料装置,图片:致谢艺术家及香格纳画廊



蓬勃于20世纪末的全球化浪潮突显并加速了这一特征。然而,带来了多元性的同时,全球化也在某种程度上促进了民族主义的发展和国家疆域的强化;在全球化语境相互影响的趋同表象下,激烈的社会变迁正同步进行着。



何子彦,无人之境,2015,镜面6频道视频投影、烟雾机、8声道音响、演出控制系统,6分钟,图片由艺术家及马凌画廊提供



“喧哗”既是本次展览的主题,亦作为贯穿始终的线索,构建起艺术家与这个业已复杂残酷的世界的对话。观众则能由此看到艺术家存在的世界与时代,以及该世界与时代在艺术家心中的模样。



萧昱,想太多就会…No.3,2015,影像,25分45秒,图片:致谢艺术家



展览作品主要由装置和影像组成,表演及多媒体影像装置作为亮点共同参与其中。这些作品的形式,是全球化背景下多媒体技术时代的产物,而内容,则是艺术家对于当前时代社会中敏感问题和重大事件作出的积极回应。



菲奥纳·谭,幽灵寓所I,2014,影像装置,5分30秒,图片致谢艺术家



曹斐,霾,2013,影像,46分30秒,图片:致谢艺术家



在“喧哗”的图景之下,王庆松和阳江组合用醒目的视觉符号及商品向消费社会发问,曹斐和菲奥纳·谭将镜头聚焦于社会洪流中渺小个体的日常生活。何子彦、彭弘智和杨嘉辉运用多媒体图像与影音,讨论着历史和身份,过去、现在与未来的议题。萧昱和陆垒的作品,跳出了“第一人称”的叙述视角,以旁观者的身份传递蕴藏在生命中的力量。唐·吉安则希望通过开放的空间结构和观念性的演出削弱界限的定义,达成强调视觉陈述的总体艺术作品。



杨嘉辉,书架音乐,2015,2018修改,8频道声音装置,8个音响及书架,46分,图片:致谢艺术家及科隆Gisela Capitain画廊、马凌画廊



“当代”是所有历史矛盾的聚焦点,21世纪的当代性则超越了国家的界限,并以融合性、多元性以及非固定性作为其核心价值。展览“喧哗”立足于当代性,有着众多不同的声音与意识,特征鲜明而绝不划一,各自独立又相互融合,是具有充分价值的真正复调。



彭弘智,荣誉的军夫,2017,单频道高清影像,3分53秒,图片:致谢艺术家



阳江组合,最后一日,2015,综合材料,尺寸可变,图片:致谢艺术家及维他命艺术空间



昊美术馆希望能通过展览“喧哗”所构建的对话平台,传达美术馆对当代的认知与思考,同时也期待观众能够加入这场对话,呈现作为社会个体的观点和态度。



唐·吉安,抒情立方的误读,2018,装置及表演,图片:致谢艺术家



关于



参展艺术家




唐·吉安 Tiong Ang,生于1961年,是一位来自印度尼西亚的艺术家。曾在荷兰阿姆斯特丹的里特维尔德学院(Gerrit Rietveld Academy)和里克斯美术学院(Rijksakademie of Fine Arts)学习。现工作生活于阿姆斯特丹。


想了解更多,请戳链接👉🏻HOW新展 | “喧哗”参展艺术家——唐·吉安




萧昱 Xiao Yu,1965年生于内蒙古,1989年毕业于中央美院壁画系,自上世纪90年代中期开始当代艺术创作,现工作生活在北京。于2000年摘获第二届中国当代艺术大奖(CCAA),2017年获中国艺术权力榜年度艺术家大奖。作为中国最重要的观念艺术家之一,萧昱的作品涉及当代社会生存处境等人文主义议题,以丰富的视觉表现形式探索艺术语言的表达潜力。


想了解更多,请戳链接👉🏻HOW新展 | “喧哗”参展艺术家——萧昱




王庆松 Wang Qingsong,1966年生 ,毕业于四川美术学院油画系,中国“观念摄影”的代表人物,在中国摄影界又被视作“场面调度”的大师。其作品中的场面既有传统文化符号,又有现代意象。通过将这些文化符号嫁接于现代化的社会现实之上,艺术家质疑了动荡价值观下的社会现状。


想了解更多,请戳链接👉🏻HOW新展 | “喧哗”参展艺术家——王庆松




菲奥纳·谭 Fiona Tan是一名视觉艺术家和电影制作人,1966年出生于印度尼西亚佩坎巴鲁,目前在阿姆斯特丹生活和工作。她主要通过摄影、电影与影像装置进行创作,并以制作精良、感人至深的装置而闻名,其中对身份、记忆、历史和视觉图像作用的探索是其作品的关键。在过去的二十年中她的创作越发受到国际关注。


想了解更多,请戳链接👉🏻HOW新展 | “喧哗”参展艺术家——菲奥纳·谭 




彭弘智 Peng Hung-Chih,1969年生于台湾台北,于1992年毕业于国立台湾师范大学美术系后,又继续前住美国旧金山艺术学院深造并获得硕士学位,现工作生活于台北和北京。因其独具个性的作品风格广受瞩目,彭弘智的展览足迹遍及欧洲、美国和亚洲。


想了解更多,请戳链接👉🏻HOW新展 | “喧哗”参展艺术家——彭弘智




阳江组合 Yangjiang Group阳江组合成立于2002年,成员包括:郑国谷(1970年生于阳江)、陈再炎(1971年生于阳春)、孙庆麟(1974年生于阳江)。他们以阳江为基地,以中国书法作为自身当代艺术实践的独特媒介。阳江组合和他们众多的当地合作者总是以其创作实践力图挣脱任何既定规则和可控范围。他们的书法,更确切地说,是行动,可以无所不在地和各种异质的社会行为结合起来,新闻、搏彩、足球、大甩卖……在日常、酒、茶和话语的共同发酵中,时间和材料转化成整体的书法情境。当代现实在他们看来,就是一张活生生的书法。进而,汉字书写作为反映世界的力量,混合了人生旅程中不可知的动力,自然锤炼成为独特的当代艺术实践:我书故我在。


想了解更多,请戳链接👉🏻HOW新展 | “喧哗”参展艺术家——阳江组合




陆垒 Lu Lei,1972年生于江苏,1998年毕业于中国美术学院雕塑系,现工作和生活在北京。陆垒做作品的习惯是直接从一个意象或者是对某种物质特殊的感受入手,作品会逐渐在做的过程里清晰起来,多数的时候他并不是从一个固定的方式出发,他希望自己可以更多的去接触自己所感兴趣的东西。当然艺术家会尽可能的用其自身的思维习惯来组织这些内容,陆垒的作品一般都会附着在一个情景中,有的作品本身就有情景,也可能他会去制造一件在某种情境下的“物”,所以作品的含义是在这个情景中才成立的。


想了解更多,请戳链接👉🏻HOW新展 | “喧哗”参展艺术家——陆垒




何子彦 Ho Tzu Nyen,1976年出生于新加坡,在墨尔本大学维多利亚艺术学院主修雕刻和摄影并获得艺术学士学位,2007年获得新加坡大学的东亚研究硕士学位。他被认为是多界别艺术家,创作涉及电影、剧场、装置艺术、声音、写作等领域,无论以何种身份,何种媒介,何子彦思考的议题始终围绕在几个方面:东南亚地域政治与民间历史、神话、文化的研究;对电影语言、结构和符号的研究;与社会现实或内心幻想相关的种种视觉实验和隐喻。


想了解更多,请戳链接👉🏻HOW新展 | “喧哗”参展艺术家——何子彦




曹斐 Cao Fei,1978 年生于广州,现在北京工作及生活。曹斐是活跃于国际舞台的新晋中国青年艺术家。她的作品融合社会评论、流行美学,参考超现实主义并运用纪录片拍摄手法,反映当代中国社会急速不安的变化。


想了解更多,请戳链接👉🏻HOW新展 | “喧哗”参展艺术家——曹斐




杨嘉辉 Samson Young,(1979-)香港艺术家、作曲家,他擅长通过谱奏融合图像和声音的多文化交响乐。杨嘉辉受过专业的跨文化作曲训练,通过将形式主义的界限推向创意跨媒体,用旋律触动关于身份、战争和文学的话题。


想了解更多,请戳链接👉🏻HOW新展 | “喧哗”参展艺术家——杨嘉辉



* 以上排名按照艺术家年龄排序



关于



昊美术馆




昊美术馆(上海)是具备当代艺术收藏、陈列、研究和教育功能的全新文化机构,坐落于上海浦东,于2017年9月正式对外开放。昊美术馆(上海)共有三层展览和活动空间,总面积约7000平方米,整体展厅面积约5000平方米,其中一层和二层为展览空间,三层为昊设计中心,是集展览、品牌整合、跨界合作于一体的创新性平台。昊美术馆将持续深入地建立与国内外艺术家、艺术机构、艺术项目之间的互动,通过举办高质量的展览,促进中国当代艺术的繁荣发展,以及东西方当代艺术的交流与合作。





Heteroglossia


HOW Art Museum (Shanghai) is pleased to present Heteroglossia, our forthcoming exhibition which will be on view from November 7, 2018 through February 17, 2019. 


This exhibition brings together a group of artists actively engaged in the contemporary art scene, from across the world including Mainland China, Hong Kong, Taiwan, Singapore, and the Netherlands. These artists have been exposed to the general influence of Chinese culture, yet they have evolved along different trajectories by incorporating distinct varieties of historical experience, memory, and identity. Growing up in an age of increased globalization and accelerated economic development, a world that keeps changing so fast particularly through innovations in new technologies and media, this generation of artists experienced a markedly different world from their predecessors. Their works make use of the media and materials produced by and populating our current society, and offer unique observations upon as well as distinct insights into each specific site and zeitgeist they inhabit.


Heteroglossia, also known as the theory of polyphony, was a concept introduced by the Russian literary critic Mikhail Bakhtin to summarize the unique characteristics of Fyodor Dostoevsky’s novels. The term refers to the coexistence of different languages as well as the conflicts between them, and it also reflects the plurality and fluidity that characterizes our contemporary culture and society, where independent, uncompromising voices and ideas come at us through a variety of different agencies, but which nonetheless intertwine with each other and participate equally in the discussions and debates of a shared contemporary landscape. The wave of globalization (already very visible at the end of the last millennium) has lent momentum to the acceleration of this movement towards pluralism. Meanwhile this same globalization has witnessed the expansion of nationalism, and the increased tensions and segregations that have emerged along territorial borders. In other words, along with the consequences of global standardization at the superficial level, radical changes have simultaneously germinated within society. As the theme of this exhibition, Heteroglossia also provides a critical line of inquiry into it, and invests the whole exhibition by formulating a dialogue between the artists and a world that has become more and more complex and challenging. By establishing this theme, we hope to communicate to the public what this world looks like from the artists’ perspectives.



Featured in this exhibition are installations and videos, accompanied by other forms of art such as performance and multi-media installations. In terms of artistic form, they are invariably influenced by media technologies in a globalized world. Meanwhile they also represent the artists’ active responses to some of the most sensitive and significant events and issues of our contemporary society. Hence in such a picture of Heteroglossia we might see Wang Qingsong and the Yangjiang Group questioning consumer society through a series of striking visual signs and commodities; Cao Fei and Fiona Tan directing their cameras towards the daily life of individuals often neglected by society at large; the employment of multi-media sources (both image and sound) by Ho Tzu Nyen, Peng Hung-Chih, and Samson Young that address issues related to history and identity, in the past, present, and future; instead of using first-person narrative, Xiao Yu and Lu Lei’s works adopt the perspective of an outsider for the expression of life’s potential and dynamic forces; and as an attempt at Gesamtkunstwerk focusing on the visual statement, Tiong Ang’s performance undermines the conception of boundaries and brings to the audience an open structure of space.


The “contemporary” has bought different historical conflicts into focus. The contemporaneity of the twenty-first century transcends national boundaries and embraces integration, plurality, and fluidity as its core values. Situated in the context of contemporaneity, the exhibition Heteroglossia brings together a group of heterogeneous works – a polyphony of different voices and ideas, independent yet intertwined. Through this presentation HOW Art Museum wishes to build a platform for dialogue, and to convey to the public our thoughts and concerns regarding the “contemporary”. At the same time, we look forward to the participation of the public and listening to different voices and ideas from individuals.



HOW Art Museum


HOW Art Museum (Shanghai), as a brand-new cultural institution which boasts multiple functions including contemporary art collection, exhibition, research and education located in Pudong New District of Shanghai, opened to public in September 2017. The museum spreads three floors for exhibition and cultural activities, covering about 7,000 square meters in total, that is, including nearly 5,000 square meters for the whole exhibition hall area and over 2,000 square meters for the area of official business, storage and service. Affiliated to HOW Art Museum (Shanghai), HOW Design Center, located on the third floor is an innovative platform where design exhibition, commercial sectors, brand integration and cross-border cooperation meet together. As HOW Art Museum (Shanghai) opens its doors, it will continue developing comprehensive communication and exchanges with artists, art institutions, and art projects at home and abroad.



不想错过HOW的即时资讯?

请为我们点亮一颗星⭐️

步骤见下图


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存