查看原文
其他

每日一句丨我带着你,你带着钱

2017-12-15 小迷弟 畅学韩语

我带着你,你带着钱

13

CXHY


나는 너를 데리고 갈테니, 너는 돈을 가져오렴.

我带着你,你带着钱~



이 유행어는 2015년에 생긴 유행어인데요. 상하이에 사는 한 어머니께서 대학을 다니고 있는 자신의 아이에게 시를 써서 보냈는데 이 시가 웨이보에서 인기를 얻으며 시 내용중 의 "나는 너를 데리고 갈테니, 너는 돈을 가져오렴."이 말이 유행하기 시작했답니다.

这句话是2015出现的流行语。最初出自一位上海母亲写给还在读大学的孩子的一首诗,其中一句话“我带着你,你带着钱”在微博引起了很大关注,网友们纷纷表示同感。


语法

   -(으)ㄹ 테니(까)   

基本意义:

①用于动词词干后,表示前句中说话人将要做的行为是后句的原因或条件。这时后句一般是要求听者做某事的的祈使句或劝听者一起做某事的共动句。前后句不能同一主语

例句:

밥은 내가 할 테니(까) 너는 청소 좀 해 줘.

饭我来做,你打扫下卫生吧。


②用于动词词干形容词词干이다 词干后,表示前句中说话人的推测是后句的原因或条件。这时后句一般要求听者做某事的祈使句或劝听者一起做某事的共动句。前句的主语不能第一人称

例句:

다은 월요일에 시험을 볼 테니(까) 열심히 공부하세 51 29538 51 15288 0 0 3912 0 0:00:07 0:00:03 0:00:04 3911요.

下周一要考试,努力学习吧。

畅学韩语

ㄱㅂㅎㅈ

查看往期好文,请戳↓↓↓

每日一句丨我去买个橘子

每日一句丨在我心中收藏~

每日一句丨欧巴不是年龄而是一种身份

每日一句丨各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜

每日一句丨我好像感冒了,头好痛

每日一句丨你现在在哪儿?怎么还不来

每日一句丨你的良心不会痛吗?


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存