查看原文
其他

Wind H 大展开幕|如何“做更好的人”,新一代,新方法

Wind H 山中天艺术中心 2023-06-02


“做更好的人 —— 新一代的工作方法”展览纪录片



策展人:崔灿灿

艺术家陈天灼,绘造社,葛宇路,何翔宇,李燎,梁琛,梅数植,倪有鱼,童文敏,王子耕,赵赵,周轶伦,朱砂

公众开放时间:2021.6.20-2021.09.07

开幕时间:2021.6.19

主办机构:山中天艺术中心

协办机构:十点睡觉艺术空间

地点:山中天艺术中心 |北京市朝阳区798艺术区南门万红里甲31号



由独立策展人崔灿灿策展的“做更好的人”——新一代的工作方法:新工作、新身份、新方向、新生活”,于今日在山中天艺术中心呈现,展览聚焦了中国新一代最具代表性的艺术家、设计师、建筑师——陈天灼,绘造社,葛宇路,何翔宇,李燎,梁琛,梅数植,倪有鱼,童文敏,王子耕,赵赵,周轶伦,朱砂的创作项目和艺术实践。




下面来听听策展人是如何看待

什么是新一代?

什么是做更好的人?



For English please scroll down


崔灿灿


“新一代是开始,是全新的未来,新一代是对过去的反叛,新一代是一代人对另外一代人的改变,新一代让我们这个社会变得有更多的可能性,没有新一代,那么社会将是一成不变的,社会将是永远重复的,经验将成为笼罩我们未来的唯一的词汇。


新一代的“不务正业”恰恰成为新一代的一个最大优势,它成为新一代人可以告别过去的一种方法,包含着一种嬉戏和玩笑的态度,包含着一个诙谐的,嘲讽的,一个游手好闲的,一个不是正式的,不严肃的,一个更有活力,更有想象力,更充满荷尔蒙的,一个快乐的生活,快乐的人,快乐的运动和快乐的工作方式。 


如何形成新一代的人,新一代的工作方法对我们来说最重要的是这些活跃在不同的领域,活跃在建筑、设计、艺术领域的这些工作者,他们有了全新的工作方式,有了全新的身份,有了全新的样貌,他们摆脱了过去的单一的本职工作。他们不仅做艺术,他们做建筑,做设计,做涂鸦,做纹身,他们做潮牌他们做非常非常多在我们过去的艺术家身上没有的东西,他们拥有更多的身份,他们的身份可能是一个导演,他们的身份可能是一个独立空间的经营者,他们的身份可能是一个劳动者,他们的身份可能是一个服装设计师,他们的身份可能是一个潮牌持有者,或者是一个夜场中的蹦迪的人,一个做面包的人,他们的身份有非常多的可能,于是新一代的工作方法让我们看到了新一代人。


所以这样一个展览对我们来说有一个很重要的工作是记录这一代人的变化,无论这一代人的变化是好是坏,变化本身成为我们所关注的事情,我们一定要相信这一点,无论社会再怎么一成不变,新的人总在出现,新的事物总在发生,我们每天都是新鲜的,就像每天清晨一样,太阳都会升起, 新的一天也都在开始。





下面来听听艺术家们又是怎么理解

什么是新一代?

什么是他们的工作方式?




陈天灼 

“ 

我觉得新一代就是无法被既定的条条框框和身份框架定义。

“ 

我的工作方式就是做我所有感兴趣的想做的,无论是主业还是副业,他们都不是一个问题。我既是艺术家,又是剧场导演,然后又是一个DJ,我觉得所有的这些身份都构成了我,不存在一个被大家最认可的身份。


  • 请上下滑动观看


陈天灼,⽣于1985年,本科毕业于英国伦敦中央圣⻢丁艺术设计学院,然后进⼊英国伦敦切尔⻄艺术设计学院学习并获艺术硕⼠学位,⽬前在中国北京和上海⽣活和⼯作。陈天灼游刃于装置、表演、录像、绘画、摄影等纯艺术领域之中,以及需要他⼈或观众参与⽽成⽴的“事件”形式,如地下派对,舞台表演,或更精确建构的仪式般的现场,将现实转变升华为幻境。宗教(如佛教、印度教、基督教、萨满教等)、亚⽂化(如邪典⽂化、Drag、Rave等)、流⾏⽂化(如卡通、嘻哈⾳乐、电⼦乐等)、舞蹈(如⽇本舞踏、Voguing)等元素和符号都被他融会贯通于作品当中,以期让观者/参与者在⽓氛烘托之中超越身体和精神的表⾯情状,到达艺术家本⼈提到的“癫狂状态”。近年,陈天灼的重要个展包括“⼊迷”(⽊⽊美术馆,北京,2019)、“GHOST”(温特图尔美术馆,温特图尔,2017)、“⾃在天”(⻓征空间,北京,2016)、“陈天灼”(chi K11美术馆,上海,2016)、“陈天灼”(东京宫,巴黎,2015)。




绘造社


“ 

新一代就是跟你紧挨着的前一代做得有所不同。

“ 

我们的工作方法其实就是相对于概念、智慧,我们更相信这种诚实的繁杂的劳动。所以有人说我们的工作就是有点儿傻,有点儿愚蠢,但是效果很惊艳,我挺同意的。


  • 请上下滑动观看


绘造社由建筑师李涵和设计师胡妍于2013年在北京创立,致力于建筑绘图、建筑设计和城市研究。

通过他们的实践,绘造社探索将建筑绘图作为一个独特的媒介的潜力,来记录、表现、和批判当代城市化语境下的社会现实。他们从建筑绘图的传统中吸取灵感,结合波普艺术、后现代美学,以及当今潮流文化的影响,创作宏大的城市景观。他们的作品多以超高的密度,精准的细节,扁平的画风为特色,表现多样的当代城市文化。


绘造社广泛参加国内外展览,包括第16届威尼斯建筑双年展中国馆和日本馆、第7届深港城市\建筑双城双年展、挪威Architecture in Comic-Strip Form等。他们的作品获得2018年WAF世界建筑节建筑制图奖全场优胜奖和2016年英国 RIBA Journal Eye Line 建筑绘画竞赛奖项,并且被纽约现代艺术博物馆、旧金山现代艺术博物馆和深圳坪山美术馆收藏。

绘造社的出版物包括《一点儿北京》、《一点儿北京﹒大栅栏》、《胡同蘑菇》、《楼房花朵》、《The Joy of Architectural Drawing》和《新兴建构图集》中文译本。





葛宇路

“ 

什么是新一代?可能就是不认同现行的这套秩序的人吧,任何不认同的人,我觉得他/她就是新一代。

“ 

我的工作方法可能就是吃饭,聊天,出去玩儿,多看多交流,然后可能会有一段时间,既不用吃饭,也不用聊天,也不用交流,也不用出门。

  • 请上下滑动观看


葛宇路 1990 年出生于湖北武汉,2013 年毕业于湖北美术学院影像媒体专业,2018 年于中央美术学院获得实验艺术硕士学位,现工作、生活于环京地 带。葛宇路的兴趣多集中于城市公共空间中的趣味表达,试图通过作品调侃生活中隐藏的矛盾。他用自身对公共空间进入介入和协商,企图从中制造新 的动态关系。他的个展曾在北京公社和广州扉美术馆举办。他近期参与的部分展览包括“情的时代”爱知三年展,日本名古屋(2019);无界艺术季, 扉美术馆,中国广州(2019);“家的变迁”,金泽 21 世纪美术馆,日本金泽(2018);中国当代艺术年鉴展,民生美术馆,中国北京(2018);“应 力场”第四届美术文献展,湖北美术馆,中国武汉(2017);“抗体——新视觉艺术节 2017”,华美术馆,中国深圳(2017);CAFAM 双年展—— 空间协商,中央美术学院美术馆,中国北京(2016)等。他曾入围 2019 艺术 8 青年奖以及第十三届 AAC 艺术中国年度青年艺术家(2019)。2020 年,他在北京公社的同名个展“葛宇路”荣获画廊周北京“最佳展览奖 - 创新奖”。




何翔宇

“ 

无论是在中国还是别处生活的新一代,在我看来,他们都像是在流动中停留着的,或者说是在停留中流动着的。

“ 

我的工作方法,有一部分作品是从自身内部出发,走向跨文化、跨种族、跨历史的共性的,而另一部分作品则是从我对某个物件、事件或现象的观察出发,走向其独特而相对疯狂的内核的。

  • 请上下滑动观看


何翔宇的创作对符号政治及其背后的意识形态逻辑保持着高度敏感。

他以个体经验为载体,追踪普世认知的演化与变异,揭示了被视为“常规”的事物与观念所具有的复杂性和模糊的本质,并为其在当代语境下提供了全新的解读和审视方式。身体的劳作与感知,及其作为消费的主体和客体;个体境遇和社会体制间的相互关系;文化在冲突与进化中所扮演的角色、以及于未来可能具有的面貌,都是何翔宇的作品所探讨的主题。这些主题往往从艺术家的自身身份与内部冲突出发,其展开的叙述却致力于超越个体自我的视角。自 2009 年以来,何翔宇创作的系列项目以严谨的文本与事实研究为基础,诉诸影像、绘画、表演与雕塑等丰富的媒介,并对媒介之间的传统界限不断进行突破与融合,从而揭示与强调了在日益复杂的信息背景之下认知边界的游移趋势。

 

从“可乐计划”、“口腔计划”直至“柠檬计划”的一系列艺术实践,何翔宇的创作始终都延续着对于事物的符号性、以及符号的网状演变形式的关注。“可乐”这一商业和文化符号折射出的,是资本、消费、全球化和劳动力等复杂议题;而在“口腔”这一私密、温和的意象背后所展开的,是涉及身份、语言和文化政治的一系列尖锐冲突。较之“可乐计划”与“口腔计划”,“柠檬计划”在规模、时间和意旨上则作出了更进一步的尝试:在近三年,涉及艺术史、政治、历史、物质文化、医学、社会学、人类学、性别研究等领域的跨学科研究过程中,柠檬与黄色之间跨越了各个历史时期、文化、地域的种种联系被以网状联结的形式呈现出来。围绕着这一研究,何翔宇完成了一系列现成品艺术试验和 5 件视频作品,这些作品所探讨的丰富主题与文本则体现于《Yellow Book》一书中。该书由Hatje Cantz于2019年出版。

 

定居于北京与柏林,何翔宇曾入围 2014 年“未来世代艺术奖” 决赛,并获得 2016 年第 10 届 CCAA“最佳年轻艺术家奖” 和 2016 年“ARTNET 新锐艺术家奖” 。他近期的展览包括:“柔软的困境”,Andrew Kreps画廊,纽约,2021年;“硬腭”,空白空间,北京,2020年;“来自当下的100张绘画”,绘画中心,纽约,2020年;“面向收藏家:来自希克的中国当代艺术收藏展”,里沃利城堡当代艺术博物馆,都灵,2020年;“The Long Term You Cannot Afford”,SAVVY Contemporary, 柏林, 2019 年;“全球都市#2:重新对人类进行思考”,蓬皮杜艺术中心,巴黎,2019 年;第 5 届乌拉尔当代工业艺术双年展,叶卡捷琳堡,2019 年;第 58 届威尼斯双年展中国国家馆,威尼斯,2019 年;“故事新编”电影展映项目(放映电影作品《The Swim》),纽约古根海姆博物馆,纽约,2017 年;巡回展“土与石,灵与歌”,卡蒂斯特艺术基金会 ,2016-2018 年;“Juxtapoz × Superflat”,温哥华美术馆,温哥华,2016 年;“Chinese Whispers”,保罗 · 克利中心,伯尔尼美术馆,伯尔尼 ,2016 年;第 13 届里昂双年展,里昂,2015年;“战火与遗忘:非暴力”, KW当代艺术中心,柏林,2015 年;第 10 届上海双年展,上海,2014 年;第 5 届横滨三年展,横滨,2014 年;第 8 届釜山双年展,釜山,2014 年。






李燎

“ 

什么是新的一代?我一直在想这个问题,我对新的一代有一股盲目的崇敬。

“ 

我的工作方式,好像一直是一种等待。虽然在这个等待的过程中总是会有某种主动,但这种主动大部分是徒劳的,每天会模拟一种自己上班的一个状态,因为感觉家里人其他人都有事情,然后自己如果一直闲着这样等某件事情,在现实生活里面有点自责和说不过去。


  • 请上下滑动观看


李燎通过那些基于日常的半虚构式自传体创作,他的实践展示一系列杂糅了真实境遇与艺术行为的混为一谈。通过时常颇具寓言意味和自嘲式的行动策略,他主动设局或因势利导,践行着对社会现实问题的关注,并将“社会介入”落实到微观社会系统及具体条件下的身体力行,对家庭生产、社会生产及艺术生产的评价机制及规则进行观察与质疑,并尝试提供一套应对压力的戏谑策略,由此引发经验上的再认识。


李燎,1982 年生于湖北洪湖。2005 年毕业于湖北美术学院油画系。近期的个展包括:近乡情怯,乔空间,上海,中国(2020);做更好的人,空白空间,北京,中国(2019);“艺术是真空”,空白空间,北京,中国(2016)。近期的群展包括:紧急中的沉思,UCCA尤伦斯当代艺术中心,北京,中国(2020);美术馆,现代艺术博物馆(MMK),法兰克福,德国(2019);The Street: Where The World Is Made,Mo.Co.Panacée,蒙彼利埃,法国;罗马国立21世纪美术馆,罗马,意大利(2018-2019);影像三角志:珠江三角洲的录像艺术,时代艺术中心(柏林),柏林,德国(2018);展演剧场,蓬皮杜国家艺术文化中心,巴黎,法国;上海 K11 chi 美术馆,上海,中国(2017);龙肝凤脑,OCAT 上海馆,上海,中国(2016);艺术怎么样?来自中国的当代艺术,卡塔尔多哈阿尔里瓦克(Al Riwaq)展览馆,多哈,卡塔尔(2016);_____ 的风俗习惯与我们如此不同,观看他们所得到的感受如同在观看展览,卡蒂斯特艺术基金会,巴黎,法国(2016);第三届乌拉尔当代艺术工业双年展,叶卡特琳堡,俄罗斯(2015);Surround Audience,纽约新美术馆,纽约,美国(2015)。李燎现生活和工作在深圳。







梁琛

“ 

严格意义上来说,我认为并不存在“新一代”,年轻人不一定就比年长的人更前卫,反之亦然,这在任何时代都是。

“ 

我试图通过建筑和艺术的双重实践来探讨一个悖论的可能:有限范围内的无限性。在对于东北城市长春的长时段和多时段观察之后,我开始用同样的方法观察自己的家乡——辽宁丹东。长达四年半的家乡研究与自我分析成为了我创作的起点和源泉。

  • 请上下滑动观看


梁琛,建筑师,艺术家

1987 生于辽宁省丹东市,毕业于吉林建筑工程学院,获建筑学学士。曾长期工作于直向建筑,任理事;作为项目建筑师完成阿那亚三联海边图书馆(“孤独图书馆”)、北京白塔寺四合院更新等项目。2014、2016 作为助教完成清华大学建筑学院开放设计教学:“光的空间”(董功组)。2017年开始独立建筑与艺术实践,成立工作室:阿莱夫时空研究所。现工作生活于北京。代表建筑作品:众方纪,2017-2019,额尔古纳,中国。近期个展:1976/2020,2020,外交公寓12号,北京,中国。梁琛:阿莱夫,2019,A4美术馆,成都,中国。近期策展:空间规训,2020,OCAT上海,中国。近期群展:月相,2019,尤伦斯当代艺术中心,北京,中国。


梁琛试图通过建筑和艺术的双重实践来探讨一个悖论的可能:有限范围内的无限性。数学家格奥尔格·康托尔(Georg Cantor)曾用希伯来文的第一个字母א(Aleph)来表示“有限的无穷集合”,梁琛试图讨论此符号新的定义,它关乎神秘、无限、时空、万物以及它们的关系、界限与自由。


梁琛关注一个确定集合,如一个具体概念、物体、空间等,在时间上长时段、多时段、大尺度的流变与时空积累。并试图通过身体浸入,形成新的个体经验与记忆,再通过创作介入,形成新的时空。


大学期间,梁琛受到历史学家费尔南·布罗代尔(Fernand Braudel)的史学观影响,开始尝试对于建筑设计场地和空间进行长时段和多时段观察:城市形成、街区形成、建筑形成、物质形成、日常行为等,进行在其纵向、时间轴上的无限性探讨,找寻线索,通过新的建筑介入到场地以及整个时空当中。


在对于东北城市长春的长时段和多时段观察之后,梁琛开始用同样的方法观察自己的家乡——辽宁丹东。他以宇宙史为新的时空坐标体系,从宇宙爆炸开始,到地球形成,再到丹东的地质,山水形成,城市形成,街区形成,再到梁琛个人从小生活的住宅建筑的历史,及其住宅内部不同时间的三次装修的呈现,并以此唤醒自己的童年物质与空间的记忆。长达四年半的家乡研究与自我分析成为了梁琛创作的起点和源泉。




梅数植

“ 

我觉得在当下还有生命力,并还在发生的就是新一代。

“ 

我没有明确的工作方法,可能就是像虫子一样凭感知慢慢挪动。


2010年,梅数植于北京创立了702design,并担任艺术指导。他从生活中寻找新鲜和趣味,使设计在生活中发挥更多的可能性。


作品曾获得New York ADC 96届金立方奖,Tokyo TDC 2019、2020 TDC Prize, DFA 2019亚洲最具影响力设计奖特别奖大奖、金奖,GDC 2017、2019 Best Awards、评审奖,第九届全国书籍设计艺术展金奖、评审奖,HKDA 2019 香港 设计师协会环球设计奖金奖等。作为发起人并联合策划展览包括 “超级图片” 展、“大,不小”展等。




倪有鱼

“ 

我认为新的一代就是还没有被完全定性的一代。

“ 

我的工作方法是不断的认知和寻找限制,然后在这个基础上去突破限制。


  • 请上下滑动观看


倪有鱼,1984年出生,2007年毕业于上海美术学院中国画专业,现工作生活于上海。

2014年,被授予当代中国艺术奖(CCAA)“最佳年轻艺术家”称号。


个展

2019 余晖——倪有鱼个展(贝浩登画廊 上海 中国)

∞——倪有鱼个展(余德耀美术馆 上海 中国)

2018 遗迹(Contemporary Fine Arts 柏林 德国)

倪有鱼(Orange County Museum of Art 加利佛尼亚 美国)

咫尺千里——倪有鱼个展(贝浩登画廊 香港 中国)

2017 凝固的瀑布——倪有鱼个展(康斯坦茨美术馆 康斯坦茨 德国)

漫长的一瞬间——倪有鱼(Nathalie Obadia画廊 巴黎 法国)

2016 北斗——倪有鱼(Contemporary Fine Arts 柏林 德国)

2015 水滴石穿——倪有鱼个展(台北当代美术馆 台北 中国)

隐力——倪有鱼个展(阿拉里奥画廊 上海 中国)

倪有鱼(Contemporary Fine Arts香港巴塞尔个人项目 香港 中国)

2014 寸光阴(南京艺术学院美术馆 南京 中国)

2013 形影不离(蜂巢当代艺术中心 北京 中国)

泡影——倪有鱼个人项目(德国驻上海总领事馆文化教育处

9㎡Museum项目空间 上海 中国)

2012 简史——倪有鱼(上海美术馆 上海 中国)


群展 (节选)

2020 信使(贝浩登画廊 上海 中国)

面对大海(巴斯海勒当代艺术中心布雷斯特 法国)

直面收藏家:希克的中国当代艺术收藏(意大利里沃利城堡当代博物馆 都灵 意大利)

阴影之外:中国当代摄影 (摄影艺术博物馆 圣地亚哥 美国)

策展课II —— 故事与结构(OCAT美术馆 深圳 中国)

大美之颂:云冈石窟千年记忆与对话(宝龙美术馆 上海 中国)

2019 布鲁克林美术馆收藏展(布鲁克林美术馆 纽约 美国)

未完成(四方美术馆南京中国)

中国私语——希克的收藏(MAK美术馆 维也纳 奥地利)

Ghisla Art Collection年度收藏展(洛迦诺 瑞士)

浮云的根:此岸——OCAT南京国际公共艺术计划2019(OCAT南京 南京 中国)

首都计划(四方美术馆  南京 中国)

塔台呼唤(上海当代艺术馆 上海 中国)

2018 日落之后(Galerie Liusa Wang 巴黎 法国)

中国之旅——希克收藏 (Noordbrabandts美术馆 斯海尔托亨博斯 荷兰)

一山还有一山高(166 Artspace 上海 中国)

后笔墨时代:中国式风景(广东美术馆 广州中国)

2017 上海星空II(余德耀美术馆 上海 中国)

似重若轻 (M+美术馆 香港 中国)

应力场:第四届美术文献展(湖北省美术馆 武汉 中国 )

仪式精神(白兔美术馆  悉尼 澳大利亚)

拼贴——玩纸牌的人(沪申画廊 上海 中国)

在日落后发生……(上海当代艺术馆艺术亭台 上海 中国)

蓝(166 Artspace 上海 中国)

上海黑白(166 Artspace 上海 中国)

2016 镜子地图集——第五届新加坡双年展(新加坡美术馆 新加坡)

作为窄门的绘画 (蜂巢当代艺术中心 北京 中国)

自然:主观的景态 (上海摄影艺术中心 上海 中国)

中国私语(伯尔尼美术馆 伯尔尼 瑞士)

油墨混音:来自中国大陆、台湾和香港的当代艺术(新南威尔士美术馆 悉尼 澳大利亚)

出墙:面对装置诱惑的绘画 (唐人当代艺术中心 北京 中国)

新资本论(成都当代美术馆 成都 中国)

今天重做(民生美术馆 上海 中国)

临时博物馆(上海美院美术馆 上海 中国)

十夜——BMCA艺术文献展(尧山艺术基金会 草场地艺术村 北京 中国)

2015 中国挪用艺术(上海当代艺术博物馆 上海 中国)

油墨混音:来自中国大陆、台湾和香港的当代艺术(堪培拉美术馆 堪培拉 澳大利亚)

和谐与转型——反思中国山水画(Marta Herford美术馆  黑尔福德 德国)

交叉小径的画院——15位艺术家的路径与节点(沪申画廊 上海 中国)

编辑景观:媒介化之后的个体与工作方式 (蜂巢当代艺术中心 北京 中国)

变革派——中国的后水墨时代(Nathalie Obadia画廊 巴黎 法国)

敦煌——生灵的歌 (喜玛拉雅美术馆 上海 中国)

图像的重构(卡萨雷斯博物馆 特莱维索 意大利)

第二届CAFAM未来展——创客创客(798艺术工厂 北京 中国)

园林・异景(金鸡湖美术馆 苏州 中国)

双城记(多伦美术馆 上海 中国)

2014 线外——来自中国的新艺术(RH Contemporary Art 纽约 美国)

思考的风景——Yeap Lam Yang当代艺术收藏展(新加坡当代艺术研究中心 LASALLE 学院 新加坡)

无常之常——东方经验与当代艺术(波恩当代艺术中心 波恩 德国;元典美术馆 北京 中国;卡尔舒特艺术中心 比德尔斯多夫 德国;艺术三亚2014 三亚 中国)

越界(沪申画廊 上海 中国)

自我的社会学(诚品画廊 台北 中国)

破·立——新绘画之转序(龙美术馆 上海 中国)

约翰莫尔奖中国区作品展(喜马拉雅美术馆 上海 中国)劳作与时日(前波画廊 北京 中国)

How Now 2014——无声之力(昊美术馆 温州 中国)

在路上2014(关山月美术馆 深圳 中国)

红(上海之夜艺术剧场 上海 中国)

分辨率(SNAP 上海 中国)

2013 艰巨绘画(“圣莫里兹艺术大师”项目空间 圣莫里兹 瑞士)

双相刺点:作为表象的切入口,一种绘画(蜂巢当代艺术中心 北京 中国)

敬畏此刻(学古斋画廊 首尔 韩国)

消夏 (沪申画廊 上海 中国)

第六届成都双年展 (成都世纪城新国际会展中心 成都 中国)

疯景 (安全口画廊 香港 中国)

无事间隙——手感5 (上海大学美术学院美术馆 上海 中国)

第八届深圳国际水墨双年展 (关山月美术馆 深圳 中国)

2012 Ctrl+N——非线性实践 第九届光州双年展特展(光州市立美术馆 光州 韩国)

首届CAFAM未来展——亚现象:中国青年艺术生态报告(中央美术学院美术馆 北京 中国)

生息(波哥大现代艺术博物馆 波哥大 哥伦比亚;林飞龙博物馆 哈瓦那 古巴)

2011 山水——无字的诗 希克收藏展(KKL美术馆 卢塞恩 瑞士)奇异空间 (今日美术馆 北京 中国)

学习方法——手感4(视界艺术空间 上海 中国)

笔墨终结之后:中国式风景(本色美术馆 苏州 中国)

图案-漩涡-遭遇 未知博物馆(空间站 中国 北京;时代美术馆 广州 中国)

当代中国(Wandesford Quay 画廊 科克 爱尔兰)

物性(东廊 上海 中国)

2010 大草稿——上海 希克收藏当代艺术展(伯尔尼美术馆 伯尔尼 瑞士)

强迫症——手感3(东大名艺术仓库 上海 中国)

心镜——文献双年展(上海当代艺术馆 上海 中国)

约翰莫尔奖中国区作品展(外滩3号沪申画廊 上海 中国)

后传统(多伦美术馆,上海 中国)

三生万物——上海证大当代艺术陈列馆开馆展(证大当代艺术陈列馆 上海 中国)

不息(艾可画廊 上海 中国)

广场(东廊 上海 中国)

2009 原料组合(雅典艺术城 雅典 希腊)

平行——手感2(M50艺术园 上海 中国)

2008 原料组合——中国希腊当代艺术家对话(上海当代艺术馆 上海 中国;萨洛尼卡国立当代艺术馆 雅典 希腊)

2006 连城诀——现代都市视觉新体验(上海证大美术馆 上海 中国)

以我们的游戏方式——手感1 (上海滨江艺术产业园区有相&无相展厅 上海 中国)





童文敏

“ 

新一代大致是时间上的划分吧。

“ 

我的工作方法是,不断的实践和行动,在实践和行动中去推进工作。


  • 请上下滑动观看


童文敏的创作常常聚焦于外部环境与个体感知的交叉地带,通过看似背反逻辑的行为,激发微妙且具启发性的行动及其视觉诗意。通过时常简化的或具规律性的动作,在语义丰富的情境中提示身体与行动的寓言性品格。


童文敏,1989年生于中国重庆。2012年毕业于四川美术学院油画系。获得华宇青年奖评委会大奖(2018)、第八届新星星艺术奖第一等奖(2018)、第五届明天当代雕塑奖,四川美术学院,重庆(2017)、中国中国行为艺术文献展评选嘉许艺术家(2016)。近期的主要个展包括:祖母绿,空白空间,北京,中国(2019);规训的逃逸,千高原艺术空间,成都,中国(2019);树梢之上,器· Haus空间,重庆,中国(2018)。近期群展包括:湿运行,第13届上海双年展“水体”,上海当代艺术博物馆,上海,中国(2020);世间风物——和美术馆启动展,和美术馆,顺德,中国(2020);“声名狼藉者”及其不可解的存在方式,上海当代艺术博物馆,上海,中国(2019);漫游者之歌,空白空间,北京,中国(2019);不明的风景:亚洲酒店计划2018,BARRAK,冲绳,日本(2018);回应-国际行为艺术节和会议,东京;福岛,日本(2018);第11届以色列ZAZ国际行为艺术节,Petach Tikva 美术馆,表演艺术平台,特拉维夫,以色列(2016);“INTERAKCJE"-第17届国际艺术节,Interakcje,彼得库夫特雷布纳尔斯基,波兰(2015);以身观身:2015中国行为艺术文献展,旧法院大楼,澳门,中国(2015)。童文敏现工作生活于重庆。





王子耕

“ 

我们关心的问题会更当代,那么它有很大量的工作,不会回到建筑学本体的上面的探讨上去,也不会回到以建造为核心的建筑学的议题上。什么是新一代,这种就没法回答,新一代就意味着你到岁数了,但是又没完全到岁数。所以这个新一代我觉得多少意味着你要提供新的价值。

  • 请上下滑动观看


王子耕,Pills工作室创始人及主持建筑师。中央美术学院建筑系副系主任,副教授。雪城大学建筑学院客座教授。普林斯顿大学建筑学硕士。曾任北京电影学院美术学院讲师,清华大学建筑学院开放式课程导师。美国建筑师协会会员,中国电影美术学会会员。曾获得2019年深港建筑双年展学术委员会大奖、FAIRYTALES 2015国际建筑竞赛一等奖等。曾担任姜文电影《邪不压正》导演组建筑历史顾问。作品参展威尼斯国际建筑双年展、深港建筑双年展、中国当代建筑装置影像展、全国美展、上海城市空间艺术季等。作品曾在华盛顿国家建筑博物馆、上海当代艺术博物馆、上海OCAT、北京现代汽车艺术中心等机构展览、并被深圳坪山美术馆、山中天美术馆、X Museum等机构收藏。





赵赵

“ 

我觉得新一代不是说18岁就是新一代,我觉得新一代就是能把老一代干翻了,就是新一代。

“ 

没有时间性的划分,从古代到当代,从潮流到新型的,就是从没尝试过的一种艺术的一种形式,我的工作方式可能是关注点。

  • 请上下滑动观看

赵赵1982年生于中国新疆,现工作生活于北京与洛杉矶。他在作品中运用多种媒介对现实题材以及艺术形态进行转换,着重探讨个体意识与其所处的社会领域的关系。他在创作中关注并展现处于多元文化影响下人类内心的微妙变化。其作品中出现的当代艺术表现手法与传统文化的结合概念,暗喻当今全球背景下人们的生活境遇以及在现代社会中的真实状态。同时作品也反应了他对集体主义与个人理想相互并存的态度。


近年来,赵赵大胆激进的艺术实践赢得了国际社会的重视,他曾在柏林亚历山大·奥克斯画廊、斯德哥尔摩Carl Kostyál基金会、洛杉矶Roberts & Tilton、纽约前波画廊、日本三潴画廊、台北大未来林舍画廊、香港当代唐人艺术中心、北京当代唐人艺术中心、北京艺术文件仓库、北京松美术馆、北京合艺术中心等机构举办过个展与个人项目。他的作品也曾参加过多个机构的群展并被收藏,包括美国纽约MoMA PS1、美国佛罗里达州坦帕美术馆、乌克兰基辅平丘克艺术中心、荷兰格罗宁根美术馆、德国柏林亚洲艺术博物馆、汉堡火车站当代艺术博物馆、意大利米兰帕迪廖内当代艺术馆、意大利罗马国立21世纪美术馆、法国DSL基金会、西班牙卡斯特罗当代艺术中心、澳大利亚悉尼白兔美术馆、香港西九龙文化区M+美术馆、北京民生现代美术馆、北京尤伦斯当代艺术中心、新世纪当代艺术基金会、北京泰康空间、成都麓湖·A4美术馆、上海民生现代美术馆、上海当代艺术馆、上海星美术馆、上海明当代美术馆、天津美术馆、湖北美术馆、何香凝美术馆、武汉大学万林艺术博物馆、2019乌镇当代艺术邀请展,日本横滨三年展等。

与路易威登Louis Vuitton、路虎Land Rover、耐克NIKE、VANS、Venvennet等品牌也开展过多项艺术联名合作。


2019年赵赵获得第十三届AAC艺术中国年度艺术家大奖;2017年其作品《塔克拉玛干计划》被选为“横滨三年展”海报、画册背景图,同年赵赵被CoBo评选为中国艺术家Top10,并获第十一届AAC艺术中国年度青年艺术家提名奖;2014年赵赵被Modern Painters列为全球最值得关注的25位艺术家之一。




周轶伦

“ 

新一代只有年龄意义上的新一代吧。

“ 

工作方式应该也是生活方式,一边可以每晚买菜做饭,一边可以还蹦迪喝酒到天亮。

 

  • 请上下滑动观看

周轶伦出生于1983年,2006年毕业于中国美术学院油画系。现生活和工作于杭州。


周轶伦的作品包含绘画、装置、雕塑等多种媒介,他通过拆分、重组、模拟等多重手法,延展日常材料的可能性,自由地从唾手可得的物件中汲取灵感,构建了一个充斥着经典与街头、史前史与未来,甚至不同经济形态下的物质生态,让艺术的创作充满突破边界的趣味,平衡着手感与工业生产的审美张力。


他的作品曾于北京公社,北京金杜艺术中心、上海Cc基金会,油罐艺术中心,美国Nicodim画廊(布加勒斯特,洛杉矶)、北京站台中国当代艺术机构、南京四方美术馆,北京央美术馆、美国坦帕美术馆、美国俄克拉荷马市美术馆以及瑞士IAAB项目空间等多处展出。




朱砂

“ 

就我看身边的这些人,大家好像没有纲领性的指导方针,今天市面上更年轻更新新的人类好像似乎更有资格管自己叫新一代,但这里我也打一个问号。

“ 

在我的工作中,事件就变成很重要的一部分,我总是想介入地再深一点再投入一点。通个这样一个工作建立更多的链接,我认为这是设计里面比较重要的一个价值。

朱砂,平面设计师,策展人,工作生活与北京。2014年成立一千遍工作室,主要从事品牌设计、艺术指导等工作。作品获东京TDC提名奖、台湾金点奖、金衣奖、德国设计奖、米兰A design、苏格兰国际海报节、德国German Design Award、纽约TDC等奖项。







策展人:崔灿灿


崔灿灿是一名活跃在各个领域的独立策划人,写作者。策展的主要展览和活动从2012年开始近百场,群展包括夜走黑桥、乡村洗剪吹、FUCKOFF II、不在图像中行动、六环比五环多一环、十夜、万丈高楼平地起、2015-2019过年特别项目系列、策展课、九层塔等。曾策划的个展包括艾未未、包晓伟、陈丹青、陈彧凡、陈彧君、冯琳、韩东、何云昌、黄一山、姜波、厉槟源、刘韡、刘港顺、刘建华、李青、李季、李占洋、牧儿、马轲、毛焰、琴嘎、秦琦、隋建国、石节子美术馆、史金淞、沈少民、谭平、王庆松、谢南星、夏小万、夏星、萧昱、许仲敏、徐小国、宗宁、政纯办、张玥、赵赵等。







Curator: Cui Cancan

The new generation is the beginning. The new generation is the new future. The new generation is the possibility. The new generation is the rebellion against the past. The new generation is the change one generation has on another. The new generation brings our society more possibilities,  directions, and futures. So for us, if there is no new generation, then society will be immutable, and repeated forever, and experience will become the only vocabulary covering our future.

 

Therefore, in some respects, the new generation’s idleness has become one of the best characteristics and the best advantage of the new generation. It has become a way for the new generation to say goodbye to the past. In some respects, as just said, it contains a playful and joking attitude, and it even implies a witty, sarcastic, idle, informal, non-serious, more energetic, imaginative, more hormonic, happily living, and joyful person. It includes a happy way of exercising and working.

 

How to form a new generation of people……then the new working method of them, the most important of which for us is that these prfessionals who are active in various fields, active in the fields of architecture, design, and art, have a new way of working with a new identity and look. They got rid of the way of working that asked them only to do their shares. Not only do they do art, they do architecture, design, graffiti, tattoos, street fashion, and they many things that we did not have in our past artists. They have more identities, and their identity may be a a irector, an independent space operator, a worker, a costume designer, a fashion brand owner, a night clubber, a bread maker, and their identity may also have many possibilities, so the working method of them allows us to see a new generation of humans.

 

Therefore, a very important responsibility of an exhibition like this, for us is to document the changes of this generation. No matter whether the changes of this generation are positive or negative, the change itself becomes our concern. We must believe that no matter how the society remains the same on the surface, new individuals are always appearing, new things are always happening, and we are fresh every day, just like every morning, the sun will rise and a new day will begin. 


Cui Cancan is an independent curator and writer active in various fields. He has curated nearly 100 exhibitions and events since 2012. His group exhibitions include Walking the Dark Bridge at Night, Country Coiffure, FUCKOFF II, Not Acting in Images, The Sixth ring is One Ring More Than the Fifth, Ten Nights, and High-Rise from the Ground, 2015-2019 New Year's special project series, Curatorial Classes, Nine-Story Tower, etc. The solo exhibitions he curated include Ai Weiwei, Bao Xiaowei, Chen Danqing, Chen Yufan, Chen Yujun, Feng Lin, Han Dong, He Yunchang, Huang Yishan, Jiang Bo, Li Binyuan, Liu Wei, Liu Gangshun, Liu Jianhua, Li Qing, Li Ji, Li Zhanyang, Mu Er, Ma Ke, Mao Yan, Qin Ga, Qin Qi, Sui Jianguo, Shijiezi Art Museum, Shi Jinsong, Shen Shaomin, Tan Ping, Wang Qingsong, Xie Nanxing, Xia Xiaowan, Xia Xing, Xiao Yu, Xu Zhongmin, Xu Xiaoguo, Zong Ning, Zheng Chunban, Zhang Yue, Zhao Zhao, etc.

 

Chen Tianzhuo:

I think the new generation cannot be defined by the established rules and identity frameworks. My working method is to do all the things I am interested in, whether it is the main business or the side business. This division is not a problem. I am not only an artist, but also a theater director, and then a DJ. I think all these identities constitute my non-existing identity that is most recognized by anyone.



Tianzhuo Chen was born in 1985, and he currently lives andworks in Beijing, China. After graduating from Central SaintMartins in London, he received his master’s degree in fineart from the Chelsea College of Arts in London.Chen skillfully works between the artistic disciplines ofinstallation, performance, video, painting, and photography,but he also creates events that require the participation ofviewers or other people, such as underground parties,theater performances, or more precisely constructed ritualsites, to realize their transformation into dreamworlds. Heassimilates elements and symbols from religion (e.g.,Buddhism, Hinduism, Christianity, and shamanism),subcultures (e.g., cult followings, drag shows, and raves),popular culture (e.g., cartoons, hip hop, and electronicmusic), and dance (e.g., butoh and vogueing) into his work,in the hopes that the viewer or participant will transcend thesurface state of the body and spirit through that ambienceand achieve what the artist calls a “state of madness.”Recent solo exhibitions include “Trance” (M WoodsMuseum, Beijing, 2019), “GHOST” (Kunsthalle Winterthur,Winterthur, 2017), “Ishvara” (Long March Space, Beijing,2016), “Chen Tianzhuo” (chi K11 Art Museum, Shanghai,2016), and “Tianzhuo Chen” (Palais de Tokyo, Paris, 2015).





Drawing Architecture Studio(LiHan):

I think the new generation, is the one that should be different from the previous generation next to them. Our working method is that we believe in this kind of honest and complicated labor more than concepts and wisdom. Some people say that our work is a little clumsy, a little diehard, but the result is amazing, and I quite agree. 


Drawing Architecture Studio (DAS) was founded in 2013 by architect Li Han and designer Hu Yan in Beijing and is committed to the practice of architectural drawing, architectural design, and urban studies. 


Through their works, DAS explores the potential of architectural drawing as a unique medium to document, represent, and critique social realities in the context of contemporary urbanization. They derive inspiration from the tradition of architectural representation and integrates influences from Pop Art, aesthetics of postmodernism, and contemporary popular culture to create magnificent urban landscape. Their drawings are featured with high density, complex details, and Clear Line style for the representation of diversified contemporary urban culture.


DAS has exhibited widely in China and abroad, including the Chinese Pavilion and Japan Pavilion of the 16th Venice Architecture Biennale, The 7th Shenzhen / Hong Kong Bi-City Biennale of Urbanism / Architecture, Architecture in Comic-Strip Form in Oslo, and many others. Their works are the winning pieces of the Overall Category of 2018 World Architecture Festival Architecture Drawing Prize and 2016 RIBA Journal Eye Line Drawing Competition, and are also in the collections of The Museum of Modern Art in New York, San Francisco Museum of Modern Art, and Shenzhen Pingshan Art Museum.



DAS’ publications include A Little Bit of Beijing, A Little Bit of Beijing · Dashilar, Hutong Mushroom, Apartment Blossom, The Joy of Architectural Drawing, and Chinese translation of Atlas of Novel Tectonics.



Ge Yulu:

My working method may be to eat, chat, hang out, observe, and communicate, and then there may be a period without eating, chatting, communicating, or thinking about something fun when going out. 

What is the new generation? Maybe it's someone who doesn't agree with the current order. Anyone who doesn't agree with it, I think is a new generation.


Ge Yulu (b. 1990, Wuhan) graduated from the Media Art Department of Hubei Institute of Fine Arts in 2013, and  received a M.F.A. from the Experimental Art Department at Central Academy of Fine Arts in 2018. He now lives and  works on the outskirts of Beijing. Ge Yulu’s interests lie in the witty expressions in public urban space. Through his art,  Ge Yulu strives to mock up the hidden paradox in life. By intervening and negotiating with the public space using his  body, Ge Yulu aims to create new dynamic relationships. He held solo exhibitions at Beijing Commune, Beijing and  Fei Art Museum, Guangzhou. His recent group exhibitions include “Aichi Triennale 2019 -- Taming Y/Our Passion”,  Nagoya, Japan (2019); the 1st Borderless Art Season, Fei Art Museum, Guangzhou, China (2018); “Altering Home”,  21st Century Museum of Contemporary Art, Kanazawa, Japan (2018); “the Exhibition of Annual of Contemporary  Art of China”, Beijing Minsheng Art Museum, Beijing, China, (2018); “Stress Field: the 4th Documentary Exhibition  of Fine Arts”, Hubei Art Museum, Wuhan, China (2017); “Antibody Fresh Vision 2017”, OCT Loft, Shenzhen, China  (2017); “CAFAM Biennial: Negotiating Space”, CAFA Museum, Beijing, China (2017), and etc. He was nominated for  Art 8 Prize Youth Finalist Award and the 13th AAC Art China Young Artist Finalist Award in 2019. His eponymous solo  exhibition “Ge Yulu” won Gallery Weekend Beijing 2020’s “Best Exhibition Award-Innovation Prize”.




He Xiangyu:

Whether it is a new generation living in China or elsewhere, it seems to me that they are staying in the flow, or in other words, flowing while staying.Some of the works start from within and move toward cross-cultural, cross-racial, and cross-historical commonalities, while other works start from my observation of a certain object, event, or phenomenon, and move toward its unique and relatively crazy core. 


He Xiangyu uses the individual experience as a carrier to trace the evolution and variation of universal cognition, revealing the complexity and ambiguous nature of objects and concepts that are often considered as “ordinary”, while suggesting a new way of reviewing and interpreting those ideas in a contemporary context. The labor and perception of body, as well as its roles as both subject and object of consumption; the reciprocal relationship between individual experience and social system; the roles of culture in conflicts and evolutions, and its potential forms in the future – these are the subjects investigated in He Xiangyu’s works, which often root in the artist's own identity and its internal conflicts, yet aim to challenge narratives beyond a self-involved perspective. From 2009, a series of projects of He, based on a magnitude of literal and factual research, has presented in various media, including video, painting, performance, and sculpture. These artworks constantly break through and integrate conventional boundaries among different media, revealing and emphasizing the merging of perceptive confines in an increasingly complex world.



From the Cola Project, the Palate Project, to the Lemon Project, He Xiangyu's art practice keeps focusing on the symbolic nature of objects and the reticular evolution of symbols. In the Cola Project, as a commercial and cultural symbol, “Coca-Cola” reflects complex issues such as capitalism, consumption, globalization, and labor; in the Palate Project, what hidden behind the intimate and gentle image of the “palate” is a series of poignant cultural-political conflicts. In a consistent particular approach of the artist, the Lemon Project has made a further attempt. During the three-year interdisciplinary research from various perspectives, including art history, politics, history, material culture, medicine, sociology, anthropology, and gender studies, the Lemon Project presents reticular connections between the Lemon and the color Yellow in cultural and geographical areas across various historical periods. Based on this research, the project consists of five video works and a series of ready-made art experiments; in addition, a wide variety of the investigated subjects have been covered in the Yellow Book: A Project by He Xiangyu, published by Hatje Cantz in 2019.




Based in Beijing and Berlin, He Xiangyu was named as a finalist for the “Future Generation Art Prize” (2014), and won the 10th CCAA“Best Young Artist”Award (2016) and the “ARTNET Emerging Artist Prize” (2016). His recent exhibitions include: Soft Dilemma, Andrew Kreps Gallery, New York (2021); Hard Palate, White Space Beijing, Beijing (2020); 100 Drawings From Now, The Drawing Center, New York (2020); Facing the Collector, The Sigg Collection of Contemporary Art from China, Castello di Rivoli Museum of Contemporary Art, Turin (2020); The Long Term You Cannot Afford, SAVVY Contemporary, Berlin (2019); Cosmopolis #2, Centre Pompidou, Paris (2019); Terminal 3, Ural Biennale (2019); Everything We Create is Not Ourselves, Venice Biennale (2019); Tales of Our Time Film Program (Screening of the film The Swim), Guggenheim Museum New York, New York (2017); Soil and Stones, Souls and Songs, Kadist Art Foundation (2016-2018); Juxtapoz x Superflat, Vancouver Art Gallery, Vancouver (2016); Chinese Whispers, Paul Klee Zentrum, Kunstmuseum Bern, Bern (2016); Lyon Biennale (2015); Fire and Forget: on Violence, KW Institute for Contemporary Art, Berlin (2015); Shanghai Biennale (2014); Yokohama Triennale (2014); Busan Biennale (2014).





Li Liao:

What is the new generation? I have been thinking about this question, and I have a blind respect for the new generation. My way of working seems to have always been a kind of waiting. Although there will always be initiative in this waiting process, most of this kind of initiative is futile.Therefore, it has always been a state of waiting within the initiative. I will simulate a state of being at work every day, because I feel that everyone else in the family has business, and if I have been idle waiting for something like this, I feel a little self-blaming and unreasonable in real life.


Li Liao creating semi-fictional autobiographical works based on daily life, Li Liao presents a series of real life situations mixed with artistic actions. Through his often allegorical and self-deprecating action strategy, Li Liao takes the initiative to set up or take advantage of a situation to reveal his concern for the real problems that plague society, applying "communal participation" to practicing what he preaches in micro-level social


systems and under concrete circumstances. In this process, he also observes and questions the evaluation mechanisms and rules for family production, social production and artistic production and attempts to provide a set of playful strategies to deal with stress, thus evoking a rethinking of experience.Li Liao (b. 1982, Honghu, Hubei Province, China) received his BFA in Oil Painting at Hubei Institute of Fine Arts in 2005. . Recent solo exhibitions include To Be A Better Man, WHITE SPACE BEIJING, Beijing, China (2019);“Art is Vacuum”, WHITE SPACE BEIJING, Beijing, China (2016). Recent group exhibitions include Meditations in an Emergency, UCCA, Beijing, China (2020); Museum, Museum für Moderne Kunst (MMK) , Frankfurt, Germany (2019); The Street: Where The World Is Made, Mo.Co.Panacée, Montpellier, France; National Museum of the XXI Century Arts, Rome, Italy (2018-2019); The D-Tale: Video Art from the Pearl River Delta, Times Art Center Berlin, Berlin, Germany (2018); Performing Dramas, Centre National d'art et de Culture Georges Pompidou, Paris, France; Chi K11 Art Museum, Shanghai, China (2017); Dragon Liver Phoenix Brain, OCAT, Shanghai, China (2016); What About the Art? Contemporary Art from China, Qatar Museums Gallery Al Riwaq, Doha, Qatar (2016); Habits and Customs of ____ Are So Different from Ours That We Visit Them with The Same Sentiment That We Visit Exhibitions, Kadist Art Foundation Paris, Paris, France (2016); The 3rd Ural Industrial Biennial of Contemporary Art, Ekaterinburg, Russia (2015); Surround Audience, New Museum, New York, USA (2015). Li Liao currently lives and works in Shenzhen, China.





Liang Chen:

Strictly speaking, I don't think there is a "new generation" Young people are not necessarily more avant-garde than older people, and vice versa. This is true in any era.

I strive to explore the possibility of a paradox through the dual practice of architecture and art: infinity within a limited range. After the long-term and multi-period observations of the northeastern city of Changchun, I began to observe my hometown, Dandong, Liaoning by the same method. Four and a half years of hometown research and self-analysis have become the starting point and source of my creation.


Liang Chen,Architect, Artist. Born in 1987 in Dandong, Liaoning, China. Studied at Jilin Jianzhu University, Bachelor of Architecture. Worked in Vector Architects, as associate and project architect, completed the Seashore Library and the Courtyard Hybrid projects. 2014, 2016 As teaching assistant, completed the open design teaching of Tsinghua University School of Architecture: "The Space of Light" (Dong Gong Group). 2017 Began independent architecture and art practice,founded Studio:Aleph-Liangchen.Currently works and lives in Beijing. Architecture Masterpiece: Singer House,2017-2019,Erguna,China. Recent solo exhibition: 1976/2020, 2020,DRC No.12,Beijing, China. LiangChen: Aleph ,2019, A4 Art Museum ,Chengdu, China. Recent curation: Space Discipline: some buildings (after reform and opening up) and some architecture (after the Expo in Shanghai) ,2020, OCAT Shanghai, Shanghai, China.Recent group exhibition: Lunar Phases, 2019, UCCA, Beijing, China




Liang Chen attempts at discussing the possibility of a paradox through his dual practice of architecture and art: infinity within the finite. Mathematician Georg Cantor once used the first Hebrew letter, א(Aleph), to signify “the finite / infinite set,” which evokes mysteries, infinity, space-time, as well as their interconnection, boundaries, and freedom. Liang Chen tried to discuss the new definition of this symbol.




For any given set of entities, such as a concrete concept, an object, or a space, Liang Chen studies closely their shift, progression and spatial-temporal accumulation over long-term of time, multi-layered time and on large scales. Facilitating bodily immersions, he strives to construct new individual experiences and memories, which he then converts into new space-time through creative intervention.




Deeply influenced by historian Fernand Braudel during his college years, Liang Chen experimented with a long-termed and multi-layered observation of architectural sites. He examined blocks and buildings, the formation of cities and substances, and people’s daily behaviors, entering into discussions about infinity and searching for clues along the temporal axis, and eventually intervening the site as well as the entire space-time with a new architecture.




After a long-term and multi-layered time research of the Northeastern city, Changchun, Liang Chen began to study his hometown Dandong, Liaoning Province, with the same method. Applying the universe to be the new spatial-temporal coordinate, his analysis spans from the Big Bang, the formation of the earth, to the geology of Dandong, constitution of its landscapes, neighborhoods and streets, and finally ends in the residential building where he grew up, manifested in its three interior decorations from three different periods. Through a sub-conscious recapitulation of childhood city and architectural space, Liang Chen intends to awaken a sub-consciousness of substance and scope. This four and half year hometown study and self-analysis became the departure point and source for Liang Chen's work.




Mei Shuzhi:

I think what still shows vitality in the moment and is still happening is the new generation. I don't have a clear working method, maybe I just move slowly like a bug wriggling with an intuitive sense.


In 2010, Mei Shuzhi founded 702design in Beijing and serves as an art director. He is looking for freshness and interest from life, to make design explore more possibilities in life. Awards: New York ADC 96th Annual Awards Gold Award, Tokyo TDC 2019/2020 TDC Prize, DFA Design for Asia Awards 2019 Grand Award with Special Mention/Gold Award, GDC 2017/2020 Best Awards/Judge’s Choice Award,The 9th National Exhibition of Book Design in China Gold Award/Judge’s Choice Award, HKDA Global Design Awards 2019 Gold Award etc. Originator and co-curated exhibtions: “SUPER PHOTO” exhibition 、“Big, or Small” exhibition etc.



Ni Youyu:

I think the new generation is a generation that has not yet been fully defined. My working method is to constantly recognize and look for restrictions, and then break through the restrictions on this basis.


Ni Youyu was born in 1984, and currently lives and works in Shanghai. He graduated in 2007 from the Shanghai Academy of Fine Arts, majored in Chinese traditional painting. He was awarded the Contemporary Chinese Art Award (CCAA) as “Best Young Artist” in 2014.


Solo Exhibitions

2019 The Last Sunset, Galerie Perrotin, Shanghai, China

∞, Yuz Museum, Shanghai, China

2018 Relic, Contemporary Fine Arts, Berlin, Germany

Ni Youyu, Orange County Museum of Art, California, USA

So Near Yet So Far, Galerie Perrotin, Hong Kong, China

2017 The Endless Second, Gallery Nathalie Obadia, Paris, France

Concrete Waterfall, Kunstverein Konstanz, Konstanz, Germany

2016 Big Dipper, Contemporary Fine Arts, Berlin, Germany

2015 Constant Dripping Wears Away a Stone, MOCA Taipei, Taipei, Chinese Taiwan

Invisible Force, Arario Gallery, Shanghai, China

2014 Inches of Time, Art Museum of Nanjing University of the Arts, Nanjing, China

2013 Form and Matter, Hive Center for Contemporary Art, Beijing, China

Zilch  –  Ni Youyu Independent Project, Department for Culture and Education of the German Consulate-General in Shanghai, 9m² Museum Project Space, Shanghai, China

2012 A Brief History, Shanghai Art Museum, Shanghai, China


Group Exhibitions(Selected)

2020Messengers, Galerie Perrotin, Shanghai, China

In Front of the Sea, Passerelle Centre d'art contemporain, Brest, France

Facing the Collector: The Sigg Collection of Contemporary Art form China, Castello di Rivoli Museum of Contemporary Art, Turin, Italy

Out of the Shadows: Contemporary Chinese Photography, Museum of Photographic Arts, San Diego, USA

The Curation Workshop II: Story and Structure, OCAT, Shenzhen, China

Ode to Great Beauty: Memories and Dialogues with Yungang Grottoes, Power Long Museum, Shanghai, China

2019 The Museum Collection, Brooklyn Museum, New York, USA

Uncompleted, Sifang Art Museum, Nanjing, China

Chinese Whispers: Recent Art from the Sigg Collection, Austrian Museum of Applied Arts / Contemporary Art, Vienna, Austria

Ghisla Art Collection Season 2019, Locarno, Switzerland

Roots of Clouds Adrift: Temporality - OCAT Nanjing Qixia Public Art Project 2019, OCAT Nanjing, Nanjing, China

THE CITY PLAN OF NANKING, Sifang Art Museum, Nanjing, China

Do you Copy, MoCA Shanghai, Shanghai, China

2018 After Sunset, Galerie Liusa Wang, Paris, France

A Chinese Journey - The Sigg Collection, Noordbrabandts Museum, Hertogenbosh Holland

Into the Great Wide Open, 166 Artspace, Shanghai, China

Post-Brushwork Era: Chinese Landscapes, Guangdong Museum of Art, Guangzhou, China

2017 The Weight of Lightness, M+ Museum, Hong Kong, China

The 4th Documentary Exhibition of Fine Arts: Stress Field, Hubei Museum of Art, Wuhan, China

Ritual Spirit, White Rabbit Gallery, Sydney, Australia

Collage: The Cards Players, Shanghai Gallery of Art, Shanghai, China

All happens after sunset…, MOCA Shanghai Pavilion, Shanghai, China

The Blues, 166 Artspace, Shanghai, China

Shanghai Black and White, 166 Artspace, Shanghai, China

2016 An Atlas of Mirrors, The 5th Singapore Biennale, Singapore Art Museum, Singapore

Painting as Strait Gate, Hive Center for Contemporary Art, Beijing, China

Nature: A Subjective Place, Shanghai Center Of Photography, Shanghai, China

Chinese Whispers, Kunstmuseum Bern, Bern, Switzerland

Ink Remix: Contemporary art from China, Taiwan and Hong Kong, UNSW Galleries, Sydney, Australia

Over the Wall: Paintings Tempted by Installation, Tang Contemporary Art, Beijing, China

New Capital, Museum of Contemporary Art Chengdu, Chengdu, China

Everyday Legend, Shanghai Minsheng Art Museum, Shanghai, China

Temporary Museum, Museum of College of Fine Arts, Shanghai University, Shanghai, China

The Decameron – BMCA Documenting Art, Blue Mountain Contemporary Art, Caochangdi Art Village, Beijing, China

2015 Copyleft, Power Station of Art, Shanghai, China

Ink Remix: Contemporary art from China, Taiwan and Hong Kong, Canberra Museum, Canberra, Australia

Harmony and Transition – Reflecting Chinese Landscape, Museum Marta Herford, Herford, German

The Garden of Forking Paths – Tracks and Intersections of 15 Artists, Shanghai Gallery of Art, Shanghai, China

Editing the Spectacle: the Individual and Working Methods Post-Mediatization, Hive Center for Contemporary Art, Beijing, China

Dunhuang – Song of Living Beings, Himalayas Museum, Shanghai, China

Revolution in Tradition – China's Post-Ink Painting Era, Gallery Nathalie Obadia, Paris, France

Overlay Image, Casa Dei Carraresi Museum, Treviso, Italy

The 2nd "CAFAM Future" Exhibition: Observer-Creator, 798 Art Zone, Beijing, China

Garden Splendors, Suzhou Jinji Lake Art Museum, Suzhou, China

A Tale of Two Cities, Shanghai Duolun Museum of Modern Art, Shanghai, China

2014 Outside The Lines – New Art From China, RH Contemporary Art, New York, USA

Thinking of Landscape – Paintings from the Yeap Lam Yang Collection, Institute of Contemporary Arts Singapore, LASALLE College of the Arts, Singapore

Confronting Anitya – Oriental Experience in Contemporary Art, Kunstraum Villa Friede, Bonn, Germany; Yuan Art Museum, Beijing, China; Kunstwerk Charlshuette, Buedelsdorf, Germany; Art Sanya 2014, Sanya, China

The Sociology of Oneself, Eslite Gallery, Taipei, Chinese Taiwan

Broken·Stand - The New Painting to Order, Long museum, Shanghai, China

John Moores New Painting Prize ( China ), Himalayas Art Museum, Shanghai, China

Labor & Time, Chambers Fine Art Beijing, Beijing, China

How Now 2014 – Silent Force, How Museum, Wenzhou, China

On the Road 2014, Guan Shanyue Art Museum, Shenzhen, China

Resolution, SVA – NYC Art Platform, Shanghai, China

2013 Painstaking Painting, "St. Moritz Art Masters" project space, St. Moritz, Switzerland

Bidirectional Punctum: As an Entry Point of Representation, One Kind of Painting, Hive Center for Contemporary Art, Beijing, China

The Moment, We Awe, Hakgojae Gallery, Seoul, Korea

The 6th Chengdu Biennale, New International Convention & Exposition Center Chengdu Century City, Chengdu, China

Break and Breathe – Hands On No.5, College of Fine Arts Shanghai University, Shanghai, China

The 8th International Ink Art Biennale of Shenzhen, Guan Shanyue Art Museum, Shenzhen, China

2012 Ctrl+N – The 9th Gwangju Biennale Special Exhibition, Gwangju Museum of Art, Gwangju, Korea

The 1st "CAFAM Future" Exhibition - Sub-Phenomena: Report on the State of Chinese Young Art Nomination, CAFA Art Museum, Beijing, China

Sattva, Bogota Morden Art Museum, Bogota,Columbia; Wifredo Lam Museum, Havana, Cuba

2011 ShanShui  –  Poetry without Sound, Contemporary Art from the Sigg Collect, Kunstmuseum Luzern, Luzern, Switzerland

Magic Space, Today Art Museum, Beijing, China

Learning Method – Hands On No.4, V Arts Centre Space1, Shanghai, China

Pattern - Vortex - Encounter, Museum Of Unknown, Space Station, Beijing, China; Times Museum, Guangzhou, China

Contemporary China, Wandesford Quay Gallery, Cork, Ireland

Nature of Matter, East link Gallery, Shanghai, China

2010 Big Draft – Shanghai, Contemporary Art from the Sigg Collection, Kunstmuseum Bern, Bern, Switzerland

Obsessive Compulsive Disorder ( OCD ) – Hands On No.3, DDM, Shanghai, China

Reflection of Minds  –  MOCA Envisage Biennale, MOCA ShangHai, Shanghai, China

Post Traditions, Shanghai Duolun Museum of Modern Art, Shanghai, China

San Sheng Wan Wu – Inaugueation of the Exhibition of Zendai Contemporary Art Exhibition Hall, Zendai Contemporary Art Exhibition Hall, Shanghai, China

2009 Material Link – Technopolis, City of Athens, Athens, Greece

Parallel – Hands On No.2, M50 Art District, Shanghai, China

2008 Material Link – A Dialogue Between Greek and Chinese Artists, MOCA Shanghai, Shanghai, China; Greek State Museum of Contemporary Art, Thessaloniki, Greece

2006 Lian Cheng Jue – Visual Creativity in New Urban, ZhenDai MOMA, Shanghai, China

With the Way We Game – Hands On No.1, Bin Jiang Creative Enterprises Centre, Shanghai, China



Tong Wenmin:

The new generation may be a division by time. My working method is continuous practice and action to promote the work in practice and action.


Tong Wenmin's work often focuses on the intersection between individual perception and the external environment, stimulating visual poetry and inspiring action through behaviors that at first seem counter-intuitive. Through often simplified or regulated movements, her work hints at the allegorical character of the body and action within a semantically rich context.


Tong Wenmin (b. 1989, Chongqing, China) received her BFA at Sichuan Fine Arts Institute in 2012. She won the Grand Jury Prize of Huayu Youth Award in 2018, the First Prize of the 8th New Star Art Award by Deji Art Museum in 2018, Nomination Prize of The 5th Contemporary Sculpture Award in 2017, the Accolade Artist by Documentaries of Chinese Performance Art in 2016. Her recent solo exhibitions include Emerald, WHITE SPACE BEIJING, Beijing, China (2019); Escape from Discipline, Thousand Plateau Art Space, Chengdu, China (2019); Above The Tree, Organ Haus Art Space, Chongqing, China (2017). Recent group exhibitions include *A* Wet Run Rehearsal, The 13th Shanghai Biennale "Bodies of Water", Power Station of Art, Shanghai, China (2020); From the Mundane World: Launch Exhibition of He Art Museum, He Art Museum, Shunde, China (2020); Sunset on a Dead End:The Notorious and Their Inexplicable Modes of Existence, Power Station of Art (PSA), Shanghai, China (2019); A White Space Odyssey, WHITE SPACE BEIJING, Beijing, China(2019);Unidentified Landscape, BARRAK, Okinawa, Japan (2018); Responding: International Performance Art Festival and Meeting 2018, Fukushima, Tokyo Japan (2018); The 11th ZAZ International Performance Art Festival, Petach Tikva Museum of Art; Performance Art Platform, Tel Aviv, Israel (2016); Thirty Years of Body Art Performance Happening Project Art Documents of China, Beijing Minsheng Art Museum, Beijing, China (2016); XVII-International Art Festival, Interakcje, Piotrkow Trybunalski , Poland (2015), Inward Gazes: Documentaries of Chinese Performance Art, Macau Museum of Art, Macau, China (2015). Tong Wenmin currently works and lives in Chongqing



Wang Zigeng:

The issues we care about will be more contemporary, so it has a lot of work that will not return to the discussion on architecture itself, nor will it return to the topic of architecture with construction as the core.

What is a new generation? There is no way to answer this. The new generation means that you have reached your age, but you have not reached some age. I think this new generation means that you must provide new value.


Zigeng Wang

Zigeng is the founder and principle architect of Pills. His teaching positions include: the Associate Professor and Deputy Head of Department of Architecture, Central Academy of Fine Arts; and Visiting Professor, School of Architecture, Syracuse University. Zigeng obtained his Master of Architecture at Princeton University. He was a lecturer at the School of Fine Arts of Beijing Film Academy and an instructor of open studios at the School of Architecture of Tsinghua University. He is also the Member of American Institute of Architects and Member of China Film Art Direction Academy. He has won the Academic Committee Award of the 2019 Bi-City Biennale of Urbanism\Architecture and the First Prize of FAIRYTALES 2015 International Architecture Competition. He served as the architectural history consultant in the director team of the film "Hidden Man" by Jiang Wen. His works were exhibited in Venice Architecture Biennale, Bi-City Biennale of Urbanism\Architecture, Exhibition of Architecture Installation and Image in Contemporary China, National Art Exhibition, Shanghai Urban Space Art Season, etc. His works have also been exhibited at the National Building Museum in Washington, D.C., the Museum of Contemporary Art in Shanghai, OCAT in Shanghai, and the Hyundai Motorstudio Beijing, and collected by the Pingshan Art Museum in Shenzhen, the Wind H Art Center, and the X Museum, among others.




Zhao Zhao:

I think the new generation does not mean that the 18-year-old is the new generation. I think the new generation is the new generation that can overturn the old generation.Without time division, from ancient to contemporary, from trend to new style, it is a form of art that has never been tried before. My way of working may be the focus itself.


Zhao Zhao was born in 1982 in Xinjiang, China, and he currently lives and works in Beijing and Los Angeles. In his art, he engages with real subjects in multiple mediums and plays with art forms, emphasizing an exploration of the relationship between the individual and the rest of society. His work is developed around the subtle emotional changes that take place as we are confronted with diverse cultural influences. He brings together the expressive methods of contemporary art and traditional culture to create metaphors for people’s living circumstances and modern society’s real conditions in a globalized world. His work also reflects his attitudes toward the coexistence of collective and individual ideals.


In recent years, Zhao Zhao’s bold, radical artistic practice has attracted international attention. He has presented solo exhibitions and personal projects at the Alexander Ochs Gallery (Berlin), Carl Kostyál (Stockholm), Roberts & Tilton (Los Angeles), Chambers Gallery (New York), Mizuma and One Gallery (Beijing), Lin & Lin Gallery (Taipei), Tang Contemporary Art (Hong Kong), Tang Contemporary Art (Beijing), China Art Archives and Warehouse (Beijing), Song Art Museum (Beijing), and Fusion Art Center (Beijing). His work has been shown in group exhibitions and collected by many institutions, including MoMA PS1 (New York), the Tampa Museum of Art (Tampa), Pinchuk Art Center (Kiev), Groninger Museum (Groningen), the Museum of Asian Art (Berlin), Hamburger Bahnhof Museum for Contemporary Art (Berlin), Padiglione d’Arte Contemporanea (Milan), MAXXI National Museum of 21st Century Art (Rome), the DSL Collection (Paris), Castellón Contemporary Art Space (Castellón), the White Rabbit Gallery (Sydney), M+ (Hong Kong), the Minsheng Art Museum (Beijing), the Ullens Center for Contemporary Art (Beijing), the New Century Art Foundation (Beijing), Taikang Space (Beijing), Luxelakes · A4 Art Museum (Chengdu), Minsheng Art Museum (Shanghai), the Museum of Contemporary Art (Shanghai), Start Museum (Shanghai), Ming Contemporary Art Museum (Shanghai), Tianjin Art Museum (Tianjin), the Hubei Museum of Art (Wuhan), the He Xiangning Art Museum (Shenzhen), Wanlin Art Museum at Wuhan University (Wuhan), the Wuzhen Contemporary Art Exhibition 2019 (Wuzhen), and the Yokohama Triennale (Yokohama).


He has developed artistic collaborations with Louis Vuitton, Land Rover, Nike, Vans, Venvennet, and other brands.


In 2019, Zhao Zhao won the Artist of the Year Award at the Thirteenth Award of Art China (AAC). In 2017, his piece Project Taklamakan was selected as the poster and catalog cover image for the Yokohama Triennale. That same year, Zhao Zhao was named one of China’s top 10 artists by CoBo and he won the Young Artist of the Year Nomination Award at the Eleventh Award of Art China (AAC). In 2014, Modern Painters named Zhao Zhao one of the world’s top 25 artists to watch.



Zhou Yilun:

The new generation is only the new generation in the sense of age. The way of working should also be a way of life. While grocery-shopping and cooking every night, you can also club and drink until dawn.


Zhou Yilun (b. 1983, Hangzhou, China), who graduated in 2006 from the oil painting department at China Academy of Art., now lives and works in Hangzhou,China.


Zhou Yilun’s artworks cover paintings, installations, sculptures and multiple media. Through various techniques such as splitting, reorganization, and simulation, he extends the possibilities of everyday materials and freely captures inspiration from objects at his fingertips,thus constructing a world full of classics streets, prehistoric history and the future, and even the material ecology under different economic forms, which makes artistic creation full of interest in breaking through boundaries and balancing the aesthetic tension between the sense of hand and industrial production.


His artworks have been exhibited at The Beijing Commune, (Beijing, China); KWM art center, (Beijing, China); Shanghai Cc foundation&art centre;Tank Shanghai;Nicodim Gallery,(Los Angeles, USA); Platform China Contemporary Art Institute, (Beijing, China); Sifang Art Museum, (Nanjing, China); Yang Art Museum, (Beijing, China);Tampa Museum of Art, (Tampa, USA); Oklahoma Contemporary, (Oklahoma, USA); galeriepeterkilchmann, (Zurich, Switzerland) and so on.


Zhu Sha:

In my work, events have become a crucial part, and I always want to intervene a little deeper and invest a little bit more. To establish more connections through such a work, I think is a more important value in design. As far as I look at the people around me, everyone seems to have no programmatic guidelines. The younger and newer humans on the market today seem to be more qualified to call themselves the new generation, but I also put a question mark here.


Zhu Sha, graphic designer, curator. He currently works and lives in Beijing. In 2014, He established A Thousand Times studio, and mainly engage in brand design, art consultation and other work. His works have won the Tokyo TDC Nomination Award, Taiwan Golden Dot Award, Golden Clothes Award, German Design Award, Milan A design, Scottish International Poster Festival, German Design Award, New York TDC and other awards.



扫描以下二维码,观看线上媒体发布会


B站直播


在艺直播



注册树枕熊学会会员

享更多精彩 


点击下方,购买展览门票

⬇️




山中天艺术中心位于北京当代艺术地标798艺术区南门,由著名建筑师董豫赣设计,建筑师运用园林方法在室内空间创造出当代山水的意象。


山中天艺术中心集思想孵化、学术研究、艺术展览、协同创新、人文教育、文化创意为一体,目标是创办多元化研究型的艺术机构,打造国际艺术交流的学术平台。


展览中心致力于发掘和呈现探索在学术前沿及当下语境的艺术家与创作者的艺术实践,强调“实验性”,以展现中国当代艺术发展的新方向;同时艺术中心注重各学科间的融合交流,为艺术与生活搭建一架沟通的桥梁,去揭示、去探索和发展人的创造潜力。



⼗点睡觉⼤企业旨在建⽴⼀个多元化的艺术⽣态与创意⽣活互联平台。

⼗点睡觉艺术空间由实体空间延伸⾄社会空间,我们将聚合艺术家、策展人、设计师、创作人及各专业领域的创造力资源,为公众提供丰富多元的艺术情境及美学知识。

⼗点睡觉⼤企业同时提供新兴材料的实验平台,探索物质材料艺术化、创意化的转换路径和实现⽅式,为参与者提供新的介⼊⽅式及创作输出。

在⼗点睡觉⼤企业,所有参与者都是创作者,我们将成为⼀个共同体,去打破艺术和⽣活之间的隔阂、创造与常规之间的壁垒。



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存