查看原文
其他

刊讯|SSCI 期刊 Language Teaching 2022第1期

四万学者关注了→ 语言学心得 2022-06-09

Language Teaching

Volume 55, Issue 1, January 2022

Language Teaching(SSCI一区,2020 IF:5.327)2022年第1期共发文12篇,其中研究性论文8篇,报道4篇。研究论文涉及词汇学习、多语环境中的英语教学、批判型教学、自主学习、任务型教学法、L2教学情况、口语教学中的诱发模仿和语料库衍生规则等。

目录


ARTICLES

Glossing and vocabulary learning, by Frank Boers,  Page. 1-23.

Teaching English in multilingual Israel: Who teaches whom and how. A review of recent research 2014–2020, by Larissa Aronin, Maria Yelenevskaya, Page 24-45.

Critical language pedagogy, by Graham V. Crookes,Page 46-63.

Language learner autonomy: Rethinking language teaching, by David Little, Page 64-73.

Reflecting on task-based language teaching from an Instructed SLA perspective, by Nina Spada, Page 74-86.

One norm to rule them all? Corpus-derived norms in learner corpus research and foreign language teaching, by Gaëtanelle Gilquin, Page 87-99.

L2 classroom interaction and its links to L2 learners’ developing L2 linguistic repertoires: A research agenda, by Joan Kelly Hall, Page 100-115.

Using elicited imitation to measure global oral proficiency in SLA research: A close replication study, by Kevin McManus, Yingying Liu, Page 116-135.


Reports from the British Association of Applied Linguistics with Cambridge University Press seminars 2021

Language, literacies and learning in the disciplines: A higher education perspective, by Doris Dippold, Marion Heron, Karen Gravett, Page 136-138

Corpora in applied linguistics: Broadening the agenda, by Robbie Love, Gavin Brookes, Niall Curry, Page 139-141.

Research synthesis in applied linguistics: Facilitating research-pedagogy dialogue, by Sin Wang Chong, Page 142-144.

Practitioners respond to John Flowerdew's ‘The linguistic disadvantage of scholars who write in English as an additional language: Myth or reality’, by Peter Brereton, Emily Yuko Cousins, Page 145-146.

摘要

Glossing and vocabulary learning

Frank Boers, The University of Western Ontario, London, Canada

Abstract This article offers a critical review of research on the use of glossing and its contribution to second language (L2) vocabulary acquisition. Discussion topics include the complexity of estimating the effectiveness of glossing relative to reading non-glossed texts, the quest for optimal implementations of glossing, issues of ecological validity, and ambiguity around the nature of vocabulary learning from glosses. The general conclusion is that, despite the substantial number of research studies on this subject, many questions remain to which only tentative and provisional answers are currently available. This is partly owing to the wide diversity in research designs across studies and the lack of transparency of many research reports. Suggestions are made for further research on glossing with a view to enabling future systematic reviews to produce more nuanced answers and more informed recommendations for the design of L2 reading materials.


Teaching English in multilingual Israel: Who teaches whom and how. A review of recent research 2014–2020

Larissa Aronin, Oranim Academic College of Education, Tivon, Israel

Manana Rusieshvili, Technion Israel Institute of Technology, Haifa, Israel

Abstract This article presents research on teaching English in Israel, a vibrant multilingual country, in the period between 2014 and 2020. After a brief introduction to the current approach to English language teaching around the world, it outlines the studies investigating: (a) learners of English, (b) English teachers, and (c) methods that are used in the country for teaching English. We explore how various student populations, Arabs, Bedouins, Circassians, Druze, Charedi (ultra-orthodox Jews), Jews, and foreign students, are taught English as well as their attitudes to this language. Then, we discuss research investigating different categories of English teachers in Israel, including teachers in Arab and Jewish sectors, the teachers labeled as ‘native speakers’, and also teacher trainers and teacher-training principles. We look at secondary and high school students, including those in special education, as well as those who take English courses in tertiary educational institutions. Finally, we are interested in whether innovative teaching methods compete with the conventional ones and which groups of learners have access to the former. Throughout the article, we aim to show to what extent practitioners and researchers are aware of the present-day realities of the interconnectedness of ‘teacher, student, and method’ elements and the impact of multilingualism on English teaching in Israel. This Country in Focus report also considers the current holistic perspective on English language teaching. This language should not be taught in isolation but work in concert with other contact languages.


Critical language pedagogy

Graham V. Crookes, Department of Second Language Studies, University of Hawai‘i, USA

Abstract There are long and diverse strands of thinking about how schools and schooling, teaching, curriculum, and learning could be conceptualized and developed so as to foster what is often loosely called social justice. Many of these strands go back (in Europe) at least to the French Revolution. The original term that encompasses this area is ‘radical pedagogy’ (that is to say, a pedagogy suitable for radicals or radical purposes; cf. Crookes, 2009). Emerging out of this area in the post-World War Two era, one version of this thought and practice that has become somewhat influential in language teaching is ‘critical pedagogy’, and ‘critical language pedagogy’ (CLP) is a key term used to refer to applications of the concepts of critical pedagogy to second language (L2) contexts.


Language learner autonomy: Rethinking language teaching

David Little, Trinity College Dublin, Ireland

Abstract For me, ‘language learner autonomy’ denotes a teaching/learning dynamic in which learners plan, implement, monitor and evaluate their own learning. From the beginning they do this as far as possible in the target language, which thus becomes a channel of their individual and collaborative agency. By exercising agency in the target language they gradually develop a proficiency that is reflective as well as communicative, and the target language becomes a fully integrated part of their plurilingual repertoire and identity.


Reflecting on task-based language teaching from an Instructed SLA perspective

Nina Spada, University of Toronto, Toronto, Canada

Abstract Task-based language teaching (TBLT) and instructed second language acquisition (ISLA) have much in common in terms of theory, research, and educational relevance. The distinguishing characteristic between the two is that TBLT adopts communicative tasks as the central unit for instruction and assessment, whereas ISLA comprises a broader range of instructional activities and assessment practices. In this presentation, I focus on two of the conference themes: Instruction and Outcomes. With respect to Instruction, I draw attention to the pedagogical timing of form-focused instruction (FFI) and corrective feedback. I discuss relevant studies within ISLA and TBLT and argue that TBLT is particularly well-suited to investigating questions about the timing of FFI. In discussing Outcomes, I consider differences in how outcomes are measured in TBLT (i.e. performance) and ISLA (i.e. development) and the different aspects of language examined within each, for example, accuracy, implicit/explicit knowledge in ISLA and complexity, accuracy and fluency in TBLT. I discuss underlying similarities between fluency and implicit knowledge, how they are measured, and propose research to investigate the pedagogical timing of FFI in relation to fluency development. I conclude with a brief discussion of the need for a balance between theoretically and pedagogically motivated research within ISLA and TBLT.


One norm to rule them all? Corpus-derived norms in learner corpus research and foreign language teaching

Gaëtanelle Gilquin, Université Catholique de Louvain, Louvain-la-Neuve, Belgium

Abstract This paper considers the issue of the norm in the context of learner corpus research and its implications for foreign language teaching. It seeks to answer three main questions: Does learner corpus research require a native norm? What corpus-derived norms are available and how do we choose? What do we do with these norms in the classroom? The first two questions are more research-oriented, reviewing the types of reference corpora that can be used in the analysis of learner corpora, whereas the third one looks into the pedagogical use of corpus-derived norms. It is shown that, while studies in learner corpus research can dispense with a native norm, they usually rely on one, and that a wide range of native and non-native norms are available, from which choosing the most appropriate one(s) is of crucial importance. This large repertoire of corpus-derived norms is then reconsidered in view of the reality of the foreign language classroom.


L2 classroom interaction and its links to L2 learners’ developing L2 linguistic repertoires: A research agenda

Joan Kelly Hall, The Pennsylvania State University, University Park, PA, USA

Abstract A great deal of research on second language (L2) input has provided useful linguistic evidence for the development of generalizations about and hypotheses on the usage-based nature of L2 knowledge. However, despite the fact that classrooms are one of the most ubiquitous sites of L2 learning, we still know very little about the linguistic quality of naturally-occurring classroom interactions and their consequential role in shaping learners’ linguistic repertoires (Ellis, 2016). These data are needed in order to understand how differences in L2 classroom interactional activities affect L2 learner language. This is the focus of the set of research tasks I lay out in this paper. After a brief overview of usage-based research on language and a summary of the methodological contributions of conversational analysis (CA) and interactional linguistics (IL) to such research, I will explicate a research agenda comprising five tasks for investigating the links between L2 classroom interaction and L2 learners’ developing linguistic repertoires. By making clear the interrelationships between teaching and learning, findings from the studies will offer new insights into L2 pedagogy and the key role that L2 teachers play in designing the linguistic environments of their learning contexts and shaping learners' linguistic repertoires.


Using elicited imitation to measure global oral proficiency in SLA research: A close replication study

Kevin McManus, Department of Applied Linguistics, The Pennsylvania State University, University Park, USA

Yingying Liu, Department of Applied Linguistics, The Pennsylvania State University, University Park, USA


Abstract We closely replicated Wu and Ortega (2013), who found that an elicited imitation test (EIT) reliably distinguished low-level from high-level language abilities among instructed second language (L2) learners of Mandarin Chinese. The original study sampled learners (1) from second-level courses to represent low-level language abilities and (2) from third-, fourth- and graduate-level courses to represent high-level language abilities. Results showed high-level learners outperformed low-level learners on the Mandarin EIT. Our close replication used Wu and Ortega's (2013) materials and procedures in order to understand (1) the extent to which this EIT can additionally distinguish between finer-grained language abilities and (2) the ways in which the broad grouping of language abilities in the high group may have contributed to the findings. Sixty-five instructed L2 learners from four instructional levels were assigned to one of three groups: Beginner (first-level courses), Low (second-level courses), High (third- and fourth-level courses). Consistent with the original study, our results showed clear between-group differences, indicating that the EIT can distinguish between both broad (beginner vs high) and finer-grained (beginner vs low, low vs high) language abilities. These results are discussed in light of the original study's findings with implications for proficiency assessment in second language acquisition (SLA) research.


Practitioners respond to John Flowerdew's ‘The linguistic disadvantage of scholars who write in English as an additional language: Myth or reality’

Peter Brereton, International Christian University, Tokyo, Japan

Emily Yuko Cousins, International Christian University, Tokyo, Japan

Extract In his 2016 articles (Hyland, 2016a, 2016b), Ken Hyland makes a case for what he terms the ‘myth of linguistic injustice’, calling into question the assumption that ‘non-native’ users of English are at a linguistic disadvantage compared with their ‘native’ counterparts when writing for publication. In response, Flowerdew (2019) argues that Hyland is mistaken in categorically dismissing the extra challenges inherent in academic writing in an additional language, suggesting that while all academic writers may face a common set of challenges, ‘EAL [English as additional language] writers have an additional set of linguistic challenges, which do not apply (to such an extent) to L1 writers’ (p. 257). Here, we aim primarily to respond to Flowerdew yet, as his ideas are intrinsically intertwined with Hyland's initial claims, our article is unavoidably and necessarily a response to both writers and an attempt to contribute to the ongoing and wider discussion of native-speakerism and notions of speakerhood based on our own professional and personal experiences.



期刊简介

Language Teaching is the essential research resource for language professionals providing a rich and expert overview of research in the field of second-language teaching and learning. It offers critical survey articles of recent research on specific topics, second and foreign languages and countries, and invites original research articles reporting on replication studies and meta-analyses. The journal also includes regional surveys of outstanding doctoral dissertations, topic-based research timelines, theme-based research agendas, recent plenary conference speeches, and research-in-progress reports. A thorough peer-reviewing procedure applies to both the commissioned and the unsolicited articles.


官网地址:

https://www.cambridge.org/core/journals/language-teaching

本文来源:Language Teaching官网


往期回顾


刊讯|SSCI 期刊《第二语言习得研究》2021年第5期


重  磅|2022年教育部人文社科项目申报开启!


招  聘|广东外语外贸大学招聘博士后研究人员


语言学年报•期刊动态|《语言科学》(2021)


欢迎加入
“语言学心得交流分享群”“语言学考博/考研/保研交流群”


请添加“心得君”入群请备注“学校+专业方向”

今日小编:秋   实

审   核:心得小蔓

转载&合作请联系

"心得君"

微信:xindejun_yyxxd

点击“阅读原文”可跳转

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存