查看原文
其他

《外语与外语教学》2022年第3期目录及文章摘要



01.


认知与功能经验意义观

考辨 —— 经验与意义的因缘


林正军 


   :

认知和功能视角的语言研究均秉持经验意义观,但是前者偏重从认知心理、后者偏重从社会文化方面对经验意义做出解释。认知视角的经验意义观认为意义来源于人与世界互动的体验,经认知加工识解,形成概念结构,并通过语言表征出来;功能视角的经验意义观则认为经验是人们通过意义建构出来的,经验的多样性和差异性源于对语言资源的不同使用。本文考辨认知与功能两个视角的经验意义观,阐明认知与功能经验意义观之间的相互关联,认知经验意义关涉意义的来源,为语义资源的形成提供了必要条件;语义资源作为功能经验意义的库藏为通过意义建构经验提供了可能;语义资源可能会反过来作用于个体对人与世界互动经验新的识解和概念化,从而产生新的概念结构。


关键词: 经验;意义;认知;功能


文献引用格式:

林正军&唐玮.(2022). 认知与功能经验意义观考辨 —— 经验与意义的因缘.外语与外语教学(03),1-9.


02.


英语同源宾语构式和

轻动词构式语义结构的

对比研究


曹笃鑫  向明友 


   :

英语同源宾语构式和轻动词构式作为动词语义的迂回表达,存在语义关联,然而其语义结构却存在差异。本文运用认知语义学理论,探讨两类构式语义结构的异同,并挖掘其异同背后的认知理据。研究发现: 两类构式都具有有界性的语义特征,但同源宾语构式凸显其语义结构的整个动作链条,而轻动词构式语义结构的凸显方式则呈现多样性;同源宾语构式具有自反性的语义指向,而轻动词构式的语义指向特征迥异,既可内向回指动作主体,也可外向指示接受者或受事;两类构式所体现的动作主体意愿性呈现出由弱到强的渐变连续统,认知主体对两种语言结构的选择体现出其对同一动作场景的不同的识解方式。


关键词: 迂回构式;有界性;凸显性;语义指向性;意愿性


文献引用格式:

曹笃鑫,向明友&安毅.(2022). 英语同源宾语构式和轻动词构式语义结构的对比研究.外语与外语教学(03),10-19.

03.


级差含义的实验语用学研究 —— 理论争鸣的实证

探讨


马廷辉 


摘   :

级差含义是当代语义语用界面研究的热点,其意义归属和加工属性引发了持久的学术讨论。理论研究的争论促进了该领域的“实证转向”,在实验语用学背景下涌现出许多新的研究视角、研究方法和研究问题。本文借助CiteSpace工具对级差含义实验语用学研究成果进行梳理和归纳,概括了当前该领域关注的焦点问题和发展趋势并在此基础上对现有研究进行评价,针对研究不足对未来研究加以展望,以期为相关研究提供借鉴。


关键词: 级差含义;实验语用学;意义归属;加工属性;CiteSpace


文献引用格式:

马廷辉&高原.(2022). 级差含义的实验语用学研究 —— 理论争鸣的实证探讨.外语与外语教学(03), 20-30.

04.


从英汉诗歌语言看其

时空性差异


  王文斌


   :

诗歌是历史性民族的原语言,能彰显该民族语言的基本特征。本文从语音韵律、文字构形、语法属性三个维度对比考察英汉诗歌语言的不同特征,主要发现有三: (1)英诗语言时间性较强,具有勾连性、延续性等一维线性特征,而汉诗语言空间性较强,具有块状性、离散性等立体多维特征;(2)英汉诗歌语言时空性的差异昭示了英汉语言的本质性差异:英语具有强时间性特质,而汉语则具有强空间性特质;(3)从英汉语言时空性差异角度可推衍出英汉民族的时空性思维差异:英语民族偏重于时间性思维,汉语民族偏重于空间性思维。这进一步佐证了“英汉时空性差异论”的观点。


关键词: 诗歌;时间性;空间性;英汉时空性差异论


文献引用格式:

豆涛&王文斌.(2022). 从英汉诗歌语言看其时空性差异.外语与外语教学(03), 31-42.

05.


从话语时空性到话语

生态分析


张丹清  黄国文


摘   要:

话语具有时间和空间属性,信息技术的飞速发展使话语时空动态变得更为复杂。话语生态分析以系统功能语言学为基础,认为语言构建现实,通过分析话语揭示语言对生态和环境的影响。本文基于系统功能语言学在进化系统类型上的认识,通过实例分析表明,将特定话语视作一个意义生态系统,引入进化思维对话语时空动态进行生态分析,有助于从量化角度认识话语变化模式,扩展话语生态分析的语言服务功能。


关键词: 话语分析;意义生态系统;话语时空动态;进化思维


文献引用格式:

张丹清&黄国文.(2022). 从话语时空性到话语生态分析.外语与外语教学(03), 43-50.

06.


中国学习者知觉运动模拟与英语方向性语义加工


于翠红 曹嫚云


   :

本研究采用自定步速阅读范式下的语义判断任务,考察中国学习者英语方向性语义的加工特征及知觉运动模拟参与情况。结果显示,与英语母语者的具体性效应显著不同,中国学习者加工抽象语义的正确率高于具体语义。动词在方向性语义加工过程中获得较高关注度;尽管从反应时上看具体性效应较弱,但小品词并入方式对加工时间具有一定影响到。换言之,动词作为独立兴趣区(AOI)呈现时存在弱具体性效应,动词与小品词在同一兴趣区呈现时,受具体语义生成性特征与汉语编码偏好影响,加工速度变缓。研究还发现,二语加工过程的知觉运动模拟参与机制受母语概念与二语认知方式等多元因素制约。相关结果对于探索二语加工过程中语言机制和认知机制的互动关系具有一定启发。


关键词: 方向性;动词;具体性;知觉运动模拟


文献引用格式:

于翠红&曹嫚云.(2022). 中国学习者知觉运动模拟与英语方向性语义加工.外语与外语教学(03), 51-60.


07.


网络交际情境下英语学习者话题管理能力发展和

影响因素


 


   :

本研究从二语语用视角出发,收集英语学习者基于学科内容的在线语音讨论语料以及反思日志,从话题开启、话题发展和话题结束三个维度,分析学习者话题管理能力的发展特征和影响因素。研究发现,学习者在六周讨论任务过程中大体呈现从关注自我到关注与他人构建主体间性的过渡。具体来说:在话题开启上,学习者的发展路径出现了从直奔主题到通过“提问-回答”等前扩展进行话题铺垫的改变;在话题发展上,学习者经历了从脚本式话题发展向互动式话题发展的转变;在话题结束上,学习者出现了从单一致谢作为前扩展向带有总结或确认等复合式前扩展的发展路径。研究还发现,影响网络交际中话题管理能力发展的因素主要包括语言水平、网络情境、话题难易度和学习者性格。最后,本文就如何针对网络交际中的互动能力进行语用教学展开了讨论。


关键词: 二语语用;互动能力;话题管理;网络交际


文献引用格式:

高君&任伟.(2022). 网络交际情境下英语学习者话题管理能力发展和影响因素.外语与外语教学(03), 61-72.

08.


英语课堂教学的模态调用研究——多模态教学

文体学视角


张春蕾


   :

多模态文体学的前景化特征分析为英语课堂教学的模态调用研究提供了新视角。本文以多模态文体学理论为基础,提出了英语课堂教学多模态文体分析路径,并分析了第十届“外教社杯”全国高校外语教学大赛视听说组特等奖教学视频的模态和模态间关系前景化特征及其效应,发现其主要特征表现为语言是主模态,音频和图像模态重复或突出强化语言内容,肢体模态增进学习体验,且模态适配度高。据此提出依据教学语境和教学目的选择模态,强化语言模态主体地位,合理利用音频、图像和肢体模态,适配多模态,强化模态文体意识的英语课堂教学模态调用建议。


关键词: 英语课堂教学;模态调用;多模态文体学;前景化特征


文献引用格式:

雷茜&张春蕾.(2022). 英语课堂教学的模态调用研究——多模态教学文体学视角.外语与外语教学(03), 73-83+121.

09.


《小团圆》中的评注性副词英译与译本叙述语式的改变


孟令子


摘   :

以往对评注性副词的翻译研究较少,且未涉及评注性副词与叙述话语之间的关系。本文以张爱玲小说《小团圆》及其英译本Little Reunions为语料,利用汉英平行语料库,考察评注性副词的英译与叙述语式——包括叙述视角和叙述距离——的改变模式。研究发现,原文使用大量评注性副词不仅服务于固定式内聚焦叙述,且构成自由式引语,形成一种较近的叙述距离;而译文通过删除评注性副词、给涉及评注性副词的话语添加言者主语,使叙述视角变成了选择性的全知叙述,且造成叙述距离时而大时而小。本文认为,叙述语式的改变与译者的翻译原则、译文在目的语文化中的体裁定位及提高译文可读性的需要有关。


关键词: 叙述视角;叙述距离;评注性副词;平行语料库


文献引用格式:

孟令子.(2022).《小团圆》中的评注性副词英译与译本叙述语式的改变.外语与外语教学(03), 84-93.


10.


情感叙事学视域下翻译的情感化处理及其评价

——以女性文学作品《女儿楼》英译为例


陈吉荣


摘   :

情感叙事学对女性文学翻译具有解释力,这是因为翻译过程中需要创造性处理女性文学独特的情感系统,而这些创造性离不开情感叙事学在解释层面的分析手段。基于此,本文通过考察英国汉学家翻译的当代女作家丁小琦的作品《女儿楼》,从情感叙事学方面分析翻译的情感化处理方式及其评价与启示。研究表明,译者从以下五个方面实现了女性文学翻译的情感叙事: 情感叙事系统的构式类比、情感叙事引发条件的强化、情感叙事体验的增量认知、情感叙事注意力取向的移情、叙事事件与情感发展目标的明晰化。总体来看,用英文的情感叙事手段重新阐释中文的情感观念,在英文的情感系统中可激发出深层的回应。这一领域值得文学翻译研究关注。


关键词: 情感叙事学;女性文学;翻译;叙事语言;情感认知


文献引用格式:

陈吉荣.(2022). 情感叙事学视域下翻译的情感化处理及其评价——以女性文学作品《女儿楼》英译为例.外语与外语教学(03), 94-102.

11.


寻找元叙事: 沙博理英译

政治讽刺诗的叙事重构


  任东升


   :

叙事作为人类经验和社会活动的符号呈现具有建构个体和群体社会身份的功能。创作于冷战时期的袁水拍政治讽刺诗因带有鲜明的中国政治叙事特征,导致其对外传播面临叙事认同障碍,给译者沙博理造成认知挑战。鉴于此,超越时空局限、构成集体记忆且具有强大心理认同基础的元叙事是可资利用的叙事资源,寻找元叙事以调节差异是获取受众叙事认同的有效策略。本文剖析沙博理通过寻找元叙事在重构叙事框架、定位人物身份和增设事件情节三方面的重构努力。认为得益于沙博理的全球史视野和元叙事意识,译文呈现实现了中国政治叙事的国际表达,这也是袁水拍政治讽刺诗沙博理英译本(1963)进而被当作西班牙语译本 (1964)之蓝本的根由所在。


关键词: 元叙事;翻译;政治讽刺诗;沙博理;叙事重构


文献引用格式:

王芳&任东升.(2022). 寻找元叙事: 沙博理英译政治讽刺诗的叙事重构.外语与外语教学(03), 103-112.

12.


古尔纳国内外研究现状、问题及展望


  郭丹阳


摘   :

古尔纳是非洲及非洲流散文学的重要代表作家。通过全面梳理国内外古尔纳研究可以发现,现有研究视角多元、成果丰硕,主要包括空间书写研究、历史书写研究、难民主题研究、身份问题研究、叙事策略研究及双语写作研究等。然而不难发现,古尔纳研究中也存在一些明显的空白和问题,比如对其作品中的非洲本土元素挖掘不够、研究缺乏整体性与系统性以及对古尔纳的批评思想缺乏系统的概括与梳理。对于古尔纳研究尚处于起步阶段的中国学界而言,全面把握国际古尔纳研究动态,解决好现存问题,同时探索具有中国特色的研究范式,形成具有中国风格与中国气派的非洲及非洲流散文学研究话语体系意义重大。


关键词: 古尔纳;多元视角;研究问题;中国特色


文献引用格式:

王卓&郭丹阳.(2022). 古尔纳国内外研究现状、问题及展望.外语与外语教学(03), 113-121.


13.


向敌人露出牙齿

——威廉·莫里斯《掀翻的桌子》中的社会主义思想


蒋栋元  杨金才


摘   :

《掀翻的桌子》是英国著名作家、艺术家、设计师和早期社会主义活动家威廉·莫里斯创作的戏剧。该剧以法庭闹剧的形式抨击了英国腐朽的资本主义司法制度,并颂扬了社会主义革命运动。莫里斯通过讽寓向资本主义司法制度发出战斗檄文,用现实主义创作手法践行“人民的艺术”的文艺观,以乌托邦风格勾勒理想社会愿景,展现其浪漫社会主义思想、艺术社会主义思想和空想社会主义思想,表达了自己的革命信念,有效地实现了文学性与革命性的有机结合。


关键词:《掀翻的桌子》;社会主义思想;讽寓;现实主义;乌托邦


文献引用格式:

蒋栋元&杨金才.(2022).“向敌人露出牙齿” ——威廉·莫里斯《掀翻的桌子》中的社会主义思想.外语与外语教学(03), 122-130.


14.


伊恩·麦克尤恩《我的紫色芳香小说》中的媒介景观与伦理选择



   :

伊恩·麦克尤恩的早期短篇小说常被认为以暴力、怪诞、欲望等元素追问现代社会的道德困境和共情失败。然而,在《我的紫色芳香小说》中,麦克尤恩却选择以当代英国社会的媒介景观展现自我与他人的共情危险和伦理可能。小说中媒介景观的生成不仅制衡了中产阶级知识分子的身份建构,更是体现了话语场域中的博弈。媒介景观的运行隐含着麦克尤恩对情感占位与真相空缺关系的审视与协商,人物通过共情取代了剽窃事件真相留下的空位,使真相讲述成为一种情感的叙事立场,其反讽张力昭示了媒介景观暴力对语言的抽空和情感的阻隔。在麦克尤恩看来,通过再现媒介景观的自反性,既辐射了情感依靠与媒介暴力的亲缘性,也表达出社会景观化过程中自我与他人之间向善共情的可能。


关键词:《我的紫色芳香小说》;媒介景观;共情;真相


文献引用格式:

陈丽.(2022).伊恩·麦克尤恩《我的紫色芳香小说》中的媒介景观与伦理选择.外语与外语教学(03), 131-137.


15.


《我在大中央车站坐下哭泣》: 一部被忽略的加拿大先锋小说


 


摘   :

作为一部先锋小说,加拿大作家伊丽莎白·斯马特的《我在大中央车站坐下哭泣》长期以来未能引起评论界的足够重视,主要原因在于学界普遍关注作品的自传性而忽略了其先锋性及深层意义。实际上,若将小说置于加拿大彼时的文学发展语境中进行考量,便可发现,在借鉴欧美先锋思潮、探索诗化小说形式以及宣泄女性内心情感等方面,这部先锋作品在语言、形式和内容上体现出一种实验性、开拓性、超前性和革命性,为20世纪六七十年代加拿大先锋小说的涌现做了铺垫,对繁荣时期的加拿大文学产生了积极影响。


关键词: 加拿大;伊丽莎白·斯马特;《我在大中央车站坐下哭泣》;先锋性;诗化小说


文献引用格式:

黄川&王岚.(2022). 《我在大中央车站坐下哭泣》: 一部被忽略的加拿大先锋小说.外语与外语教学(03), 138-145.


扫码关注我们

继续滑动看下一个

《外语与外语教学》2022年第3期目录及文章摘要

向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存