查看原文
其他

《弟子规》第三章 谨

Love English 2 2022-12-23

Love English 2 助大家快乐学英语!

点开上方链接有惊喜!


第三章 谨
Chapter 3 Be Cautious in Your Daily Life
 
朝起早。夜眠迟。

Get up in the morning before your parents; At night, go to bed only after they have gone to sleep.

老易至。惜此时。

When you realize that time is passing you by and cannot be turned back, and that you are getting older year by year, you will especially treasure the present moment.

晨必盥。兼漱口。

Wash your face when you get up in the morning, and brush your teeth.

便溺回。辄净手。

After using a toilet, always wash your hands.

冠必正。纽必结。

You must wear your hat straight, and make sure the hooks of your clothes are tied.

袜与履。俱紧切。

Make sure socks and shoes are neatly and correctly worn.

置冠服。有定位。

Place your hat and clothes away in their proper place.

勿乱顿。致污秽。

Do not carelessly throw your clothes around, for that will get them dirty.

衣贵洁。不贵华。

It is more important that your clothes are clean, rather than how extravagant they are.

上循分。下称家。

When with an elder or people of importance, wear what is suitable for your station. At home, wear clothes according to your family traditions and customs.

对饮食。勿拣择。

When it comes to eating and drinking, do not pick and choose your food.

食适可。勿过则。

Eat only the right amount; do not over-eat.

年方少。勿饮酒。

You are still young, do not drink alcohol.

饮酒醉。最为丑。

When you are drunk, your behavior will turn ugly.

步从容。立端正。

Walk composed, with light and even steps. stand up straight and tall.

揖深圆。拜恭敬。

Your bows should be deep, with hands held in front and arms rounded,always pay your respect with reverence.

勿践阈。勿跛倚。

Do not step on doorsills, do not stand leaning on one leg.

勿箕踞。勿摇髀。

Do not sit with your legs apart or sprawled out. do not rock the lower part of your body while sitting down.

缓揭帘。勿有声。

Lift the curtain slowly,  do not make a sound.

宽转弯。勿触棱。

Leave yourself room when you turned make sure you do not bump into a corner.

执虚器。如执盈。

Hold carefully empty containers as if they were full. 

入虚室。如有人。

Enter empty rooms as if they were occupied. 

事勿忙。忙多错。

Avoid doing things in a hurry, as doing things in haste will lead to many mistakes.

勿畏难。勿轻略。

Do not be afraid of difficult tasks, do not become careless when a job is too easy.

斗闹场。绝勿近。

Keep away from rowdy places

邪僻事。绝勿问。.

And do not ask about things that are abnormal or unusual.

将入门。问孰存。

When you are about to enter a main entrance, ask if someone is inside.

将上堂。声必扬。

Before entering a room, make yourself heard, so that those inside know someone is approaching.

人问谁。对以名。

If someone asks who you are, give your name.

吾与我。不分明。

To answer ‘It is me’ or ‘Me’ is not clear.

用人物。须明求。

Before borrowing things from others, you must ask for permission.

倘不问。即为偷。

If you do not ask, it is stealing.

借人物。及时还。

When borrowing things from others, return them promptly.

后有急。借不难。
Later on, when you have an urgent need, you will not have a problem borrowing from them again.

长按识别二维码可关注该微信公众平台

Love English 2 助大家快乐学英语!
点开上方链接有惊喜!

往期回顾

《弟子规》第一章 入则孝
《弟子规》第二章 出则悌
习语用典合集
《孙子兵法》 The Art of War
《大学》 The Great Learning
《三字经》英文版神翻译,美哭了!
《三十六计》的中英文对照,看完立刻觉得智商涨了50点!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存