查看原文
其他

雨水,你准备好拥抱春天了吗?

Love English 2 2022-12-23


Love English 2 助大家快乐学英语!

点开上方链接有惊喜!

今日0时43分迎来“雨水”节气。

“好雨知时节,当春乃发生。”雨水是中国传统二十四节气(the 24 traditional Chinese solar terms)中的第二个节气。此时气温回升,雨量渐增,像是严冬的冷风解冻后化为雨水降落下来。雨水的英文表达为Rain Water,也是非常直白啦。 

Rain Water signals the increase in rainfall and rise in temperature. With its arrival, lively spring-like scenery starts blossoming: the river water defreezes, wild geese move from south to north, and trees and grass turn green again.

“雨水”标志着降雨量的增多和气温的回升。雨水节气来临之际,盛春之景开始勃发:河水解冻,大雁北归,草木转绿。 

唐代大诗人杜甫一首《春夜喜雨》,表现了春夜降雨,润泽万物的美景。

春夜喜雨

Delighting in Rain on a Spring Night 

杜甫【唐】
By Du Fu (Tang Dynasty)
 
好雨知时节,

Good rain knows the season, 

当春乃发生。

Promoting the growth of plants in spring. 

随风潜入夜,

In the breeze it sneaks in at night, 

润物细无声。

Moistening things gently and silently. 

野径云俱黑,

Dark clouds hanging over the country lanes , 

江船火独明。

The light on the river boat glows alone. 

晓看红湿处,

At dawn red blossoms with rainwater come into sight, 

花重锦官城。
And heavy flowers are everywhere in the Brocade Officials City. 

关于雨水节气的小知识,一起来看看吧。

 

春雨贵如油 

春雨对农作物的生长极为重要,中国古代谚语中也有“春雨贵如油”的说法。 

In northern China, the spring drought is common and the precipitation of this season accounts for only 10 to 15 percent of annual average rainfall. Therefore, Rain Water is considered as a key period for irrigation when the day gets warmer and rainfall increases.

在北方地区,“春旱”是常见的。春季的降水量只占年平均降水量的10%-15%。因此,随着天气转暖,降雨增多,雨水节气就被视为灌溉农田的关键时期。 


倒春寒 

晚春时期常出现“倒春寒(return of cold spell)”现象,在此阶段要格外注意保暖。 

The fast increase in air humidity due to rainfall can result in lower temperature and wet weather. It is strongly advised not to take off the thick coats too early and to keep warm, especially elderly and children.

降雨带来的空气湿度骤增会导致温度降低,天气潮湿。在此期间,强烈建议不要太早脱掉厚外套,注意保暖,尤其是老人和小孩。

 
接寿
 

“接寿”是雨水节气中主要的习俗之一——女婿带着礼物上门去探望岳丈,以表达晚辈的敬重。 

According to the tradition, gifts are usually two cane chairs wound with four meters of red belt, which symbolize good health and longevity. Another typical gift is a pot of cooked dish that contains pig’s knuckles stewed with soya and kelp, by which the son-in-law expresses his respect and gratitude.
 

食养生粥 

中医临床观点认为,雨水期间多雨潮湿,不利于脾胃。因此,一碗营养丰富的粥是滋润身体的最佳选择。

People in Beijing often eat porridge cooked with rehmannia glutinosa libosch, a kind of Chinese herb medicine, to resist cold and wet weather and eliminate heat from the blood. It is also good for people with constipation, arthritis and headaches. 

初春小雨

Light Rain in Early Spring

唐 韩愈
 By Han Yu (Tang Dynasty)

天街小雨润如酥,
The royal streets are moistend by a creamlike rain;
草色遥看近却无。
Green grass can be perceived afar but not nearby.
最是一年春好处,
It’s the best time of a year late spring tries in vain
绝胜烟柳满皇都。
With its capital veiled in willows to outvie. 

(许渊冲、许明 译)


临安春雨初霁
At Lin An After A Rain
 
宋 陆游
 By Lu You (Song Dynasty) 

世味年来薄似纱,
The worldliness is like gauze thin and light;
谁令骑马客京华?
Why should I ride in this capital vain?
小楼一夜听春雨,
In the inn I listen to the rain all night;
深巷明朝卖杏花。
Who'll sell apricot blooms morrow in th' lane?
矮纸斜行闲作草,
On the thin paper I write lines awry,
晴窗细乳戏分茶。
While against the window the tea I taste.
素衣莫起风尘叹,
Over the dust on my white coat I sigh;
犹及清明可到家。
I may get home for Bright Day if I haste.

(赵彦春 译)

江南春绝句

Spring on the Southern Rivershore

唐 杜牧
 By Du Mu (Tang Dynasty) 

千里莺啼绿映红,
Orioles sing for miles amid red blooms and green trees;
水村山郭酒旗风。
By hills and rills wine shop streamers wave in the breeze.
南朝四百八十寺,
Four hundred eighty splendid temples still remain;
多少楼台烟雨中。

Of Southern Dynasties in the mist and rain.


关于“雨”的习(俚)语
 

1.rain cats and dogs 倾盆大雨 

例:It rained cats and dogs last night.
昨晚下起了倾盆大雨。
 

2.When it rains, it pours.祸不单行 

例:Not only did he lose his job, his car was stolen together with his laptop and iPhone. When it rains, it pours.
他不仅丢了工作,他的车,笔记本电脑和手机也都被偷了,真是祸不单行。
 

3.rain or shine 不管发生什么;风雨无阻 

例:Don’t worry. I’ll be there for you, rain or shine.
别担心,无论发生什么,我都在你身边。
 

4.be soaked 落汤鸡 

例:It’s raining cats and dogs out there so I am soaked.
外面大雨倾盆,我被淋成了落汤鸡。
 

5.save money for a rainy day 存钱以备不时之需 

例:My mother always tells me to save money for a rainy day.

妈妈总是提醒我存点钱以备不时之需。 

当下,疫情还未结束,但春天的雨水已经带来了希望。愿病人早日康复、国家早日渡过难关,我们所有人在不久后一定又可以as right as rain。 

来源:中国日报双语新闻

长按识别二维码可关注该微信公众平台

Love English 2 助大家快乐学英语!

点开上方链接有惊喜!


往期回顾


二十四节气合集
这个立春,巧了:春节、立春与冬奥三喜相逢
立春(The Beginning of Spring)
春伊始,万象新——立春

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存