其他
那些年我们好不容易读对的字,已经悄悄改读音了!
橙,统读 chéng,取消 chén(橙子);从,统读 cóng,取消 cōng(从容);脊,统读 jǐ,取消 jí(脊梁);迹,统读 jì,取消 jī(事迹);绩,统读 jì,取消 jī(成绩);框,统读 kuàng,取消 kuāng(门框);拎,统读 līn,取消 līng(拎东西);澎,统读 péng,取消 pēng(澎湃);绕,统读 rào,取消 ráo(回绕);往,统读 wǎng,取消 wàng(往前走);寻,统读 xún,取消 xín(寻思);荫,统读 yìn,取消 yīn;咱,统读 zán,取消 zá(咱们);
作,在“作坊、洗衣作、豆腐作、小器作”中读 zuō,其他场合都读 zuò,即取消 zuó(作料)和部分词语中的 zuō(作弄、作揖、作死、自作自受)。
网友 1:这是文化底线的退让。做的人多了就把错事做对了?法不责众,那是不是下一步中国式过马路即将受法律保护? 网友 2:为什么要迁就一些读书都不用心的人?保留传统正确的读音怎么了 ? 网友3:当年好容易被语文老师纠正过的读音,如今全成为“错误”的了? 网友 4:都按约定俗成了,我们学习汉字正音还有什么意义呢? 网友 5:字典里应该注明古音,让我们读古诗时更方便。学生在学习古诗词时应按照古音读,才能更明白平仄关系,更明白古诗词的韵律。
本文转载自“读史”微信公众号
编辑|李磊
END
往期推荐