查看原文
其他

百科 | 史上最全的英音、美音对比图 - 美国政府用20张漫画总结了英音美音的区别!

2016-10-06 蔡雷英语
特别推荐

满口英伦腔的不一定说得好正经英式英语,脱口就是美剧范儿的也不见得都是标准美语。这些让你挠头也想不出的英美差别,你知道多少?



毛衣在美语里是sweater,到了英国该叫啥?



你在英国一家商场,问售货员卫生间在几层,对方回答在first floor。你会去:一层 or 二层?



正解:英式英语里,first floor是二层,一层是ground floor。这个用法最晕了,可得记好了。



洗手间(卫生间)的正确单词是?

1.Bathroom   2.Restroom   3.Loo



正解:三个都对……bathroom和restroom是美式英语,loo这个看起来怪怪的词则为英式用法。



英国室友要去超市,你想让他帮你带包薯片,你会说:

1.Chips   2.Crisps   3.French fries



正解:英式英语里chips是薯条,crisps是薯片。美式英语则为potato chips。



想管英国同学借块橡皮,你会用哪个单词?

1.Eraser   2.Rubber



正解:Rubber这个词在英式英语里是橡皮的意思。美国人的话,咳咳,可能理解为某些橡胶制品哦。



High street在英国是指:

1.大街   2.高速公路



正解:美式英语里大街用main street表示,很直观。英式英语则为high street。



在英国,看到underground标牌指的是什么地方?

1.地下通道   2.地铁


正解:美式英语地铁是subway,英国则为underground,比如伦敦地铁London Underground


Chemist's这个词在英国是指?

1.实验室   2.药店



正解:英式英语里药店是chemist’s,而美国则用drugstore 或pharmacy来表示。



Pavement在英国和美国分别指什么?



正解:pavement在英国是人行道的意思,而在美语里还能表示路面。美国人行道用sidewalk来表示。你可别又晕菜啦!


假如以上几个问题你都说对了。恭喜你,你已经达到了初级水平。想要进阶学神,赶快收走下面这些词汇吧!











不仅有用法上的区别,还有很多拼写区别,以后看到这些词就不会觉得是人家拼错了!







来自美国政府的这20张漫画总结了英音美音的区别!你都记住了吗?!点击“阅读原文”,了解更多。


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存