查看原文
其他

自然禅系列之穿越秘境的旅行|绿地香港·滇池国际健康城

自然禅 景观周 2022-09-11

▲图片来自网络  


“五百里滇池,奔来眼底,披襟岸帻,喜茫茫空阔无边。”滇池池畔那摇曳的垂柳,漫天的水草,遍地的芦苇,以及点缀其间的翠绿小鸟和几抹灿烂的红霞,让人能以最原始的方式面对天地、自然,觉知内心的欢喜。在这里,生活之处亦即旅居养生时光的开始。


 "Five hundred miles of Dianchi Lake, rushing to the eyes, draped over the banks of the lake, and the joy is boundless." The swaying weeping willows, the water plants and the reeds all around the Dianchi Lake, and the emerald green birds and a few brilliant red clouds dotted between them allow people to face the world and nature in the most original way, and to be aware of their inner joy. Here, where you live is also where you start your journey of wellness.



图片来自网络


绿地香港·滇池国际健康城临滇池而建,紧靠昆明湿地公园——捞鱼河公园。周边杨柳环抱,又有湖景为伴,春日莺飞草长,生机盎然;秋天树木丛生,百草丰茂。在本案中,我们认真研究旅居康养人群在社区生活中的功能诉求,并体现在空间布局、动线组织等点滴细节中,以穿越秘境之旅,打造出一个能够承载赏月观湖、煮茶论酒的休闲养生社区。


Greenland·Dianchi International Health City is built adjacent to Dianchi Lake, close to Kunming Wetland Park-Laoyuhe Park, surrounded by willows, accompanied by lake scenery, spring warblers and grass grow, full of vitality; in autumn, trees are lush, and grasses are luxuriant. In this project, we earnestly studied the functional demands of the healthy lifestyle in the community and reflected them in the details of the spatial layout, traffic passage composition, etc., to create a journey through the secret land and a health-preserving community of mood, scenery, tea and wine.

 


/ 仪式感的开端 

开启穿越秘境之旅 /

The beginning of ritual

Start a journey through the secret land




穿越秘境之旅的起点,我们以精致的格栅景墙作为旅行仪式的开端,带领人们开启这场秘境之旅。在这里,人们可以暂时逃离城市的喧嚣,进入一个真正享受安静、聆听自然的生活之所。这里的静,不是静止无趣的静,而是富有层次和律动的静。


As the starting point of the journey through the secret land, we use the exquisite grille facade as the beginning of the ritual travel. Here, people can temporarily escape the hustle and bustle of the city and enter a shelter where they can truly enjoy quietness and listen to nature. The quietness here is not just boring quietness, but is rhythmical and fulfilling.

 



穿行而过,熏风轻拂,银杏的叶子,榉树清新的嫩绿,带着青翠欲滴的水气。参差错落的灌木组团诉说着自然四季更替的耳语。


Passing by, we sense the gentle breeze, the leaves of ginkgo, the fresh green of the zelkova, with the verdant moisture. The jagged clusters of bushes are narrating the change of the natural seasons.



/ 在一花一草一木的秘境之旅

看见滇池池畔的旅居养生生活  /

A journey in the secret land of flowers, grass and trees. 

Seeing the fine and healthy life by the Dianchi Lake. 

 

在社区营造和秘境之旅中,我们试图把物质、情感和精神生活相互交融,让空间有更多的自然力与精神力。

在这里,孩子们可以在阳光草坪上玩耍嬉闹、老人在花园氧吧唠叨纳凉、朋友在林荫步道夏夜闲谈。


 In the journey of secret land community construction, we try to blend materials, emotions and spiritual life with each other, so that the space has more natural and spiritual forces.

Here, children can play and frolic on the sunny lawn, old people can chitchat and enjoy the coolness in the garden, and friends can converse on the tree-lined trail in summer night.



 



进是宽阔静谧的滇池池畔,退是绿意盎然的林下空间,进退有据,悠游自在。简洁而有韵律的立面、错落有致的花境、取水于自然的水景、灵动轻盈的艺术雕塑,仿若置身自然梦境,带着满心欢喜探于秘境之旅。


The broad sunny lawn gently carries people's leisure time and embraces people's body and mind. How the light and shadow change when they fall on the lawn, the crawling tracks of insects, the new branches and buds of plants and flowers...These details of life have emerged in the secret land, and the distance between people and the earth has been shortened exponentially. Life has also become three-dimensional and vivid. 


 



宽阔的阳光草坪温柔地承载了人们的茶余生活,包容住了人们的身心。光影落在草坪上会如何变化,虫子爬行的轨迹,植物、花卉新长出的枝芽……这些生活的“毛边儿”,在秘境中浮现了出来,人与土地的距离成倍地缩短,生活也随之立体、生动了起来。


The broad sunny lawn gently carries people's leisure time and embraces people's body and mind. How the light and shadow change when they fall on the lawn, the crawling tracks of insects, the new branches and buds of plants and flowers...These details of life have emerged in the secret land, and the distance between people and the earth has been shortened exponentially. Life has also become three-dimensional and vivid. 





在廊下长椅闲坐独处,感受清风拂面;与邻里好友相约下午茶、纵情畅谈;携宠物相伴而行,享受惬意时光;不论是独处还是欢聚, 不同人群的社交需求都可以在这里得到满足。这里既是适宜独处、安放自我的空间,也是与周遭人事产生亲密连接的场域。


Sit alone on the benches under the corridor and feel the breeze; make afternoon tea and indulge in conversation with friends in the neighborhood; walk with pets and enjoy a comfortable time; whether it is alone time or shared time, the social needs of different groups of people can be equally met here . This is a suitable space for being alone and putting oneself in, as well as a place for intimate connection with the people around you.


 


 


静心在花园氧吧漫步,空气中弥漫的花朵清香使人们沉浸到整个自然生态空间。在花草间,收获着美的享受。


Walk quietly in the garden, the fragrance of flowers in the air makes people immersed in the entire natural ecological space. Among the flowers and grass, the enjoyment of beauty is harvested.


 



自然式种植的植物形成灵动的林下空间,万物生长,郁郁葱葱。在这里,人们可以与草木为伍,并将对自然的感受融入生活,创造属于自己的生活方式。


Naturally grown plants form a vibrant space under the forest, where everything grows and thrives. Here, people can associate with grass and trees, integrate their feelings for nature into their lives, and create their own way of life.


 



/ 秘境之旅的收官 

延续滇池池畔的美好生活 /

The end of the secret journey,

Continues the beautiful life by the Dianchi Lake


 

浮生滋味万千,四季风景流转。


继绿地香港·滇池国际健康城展示区在2017年开放后,大区于2020年交付完成。


社区的调性延续展示区的气质,将有吉祥如意和白头偕老美好寓意的孔雀根植于社区场景中,让这份美好得以延续。


Illusory life is full of flavors, and the scenery is circulating in the four seasons.


Following the opening of the Greenland·Dianchi International Health City exhibition area in 2017, the neighborhood area will be delivered in 2020.


The tonality of the community continues the temperament of the display area, and the peacocks with auspicious and beautiful meanings of good luck and long life are rooted in the community scene.Let this beauty continue.





结语 

Conclusion



要有个大点的院子。

有树,最好是果树或花树。

开花那几天在树下支张桌子,

看繁花在风里、幕色里、月光中动;

还要有景,背山面海,每天看不一样的云,

亦或瘫在椅子里看书,被书睏倒,被夕阳晒醒。

——冯唐 《我心目中理想的房子》


There should be a big yard, trees, preferably fruit trees or flower trees.

Set up a table under the tree in the days when they bloom, and watch the flowers in the wind,

Moving in the curtain of the night with moonlight;

There must be a scene, with mountains and sea and watching different clouds every day.

Or collapsing in a chair reading a book, lulled to sleep by books, awaken by the sunset.

-Feng Tang's "My Ideal House"



比起忙碌喧嚣的城市生活,滇池池畔的生活简单真实,让人回归一种安静沉思的生活。人在其间,观山望月、赏花听雨,人也成了自然的一部分,活的踏实、安定。

 

在本案中,我们尽量去掉设计的痕迹,将自然本身的治愈性和场所本身的包容性凸显出来。项目隐在自然之间,融入生活之中。这个由空间和自然共同构建出的社区,滋养的是情感,浸润的是精神,激荡出一种共鸣,凝结出一份认同。


Compared with the busy and hustle and bustle of city life, the life by the Dianchi Lake is simple and genuine, which makes people return to a quiet and contemplative life. People are, in the meantime, watching the mountains and gazing the moon, admiring flowers and listening to the rain, and they have also become a part of nature, living a stable and fulfilling life.

 

In this project, we try to remove the traces of design, highlighting the healing nature and the inclusiveness of the place itself. The project is hidden in nature and integrated into life. This community, constructed by space and nature, nourishes emotions and infiltrates spirits, arousing resonance and condensing an identity.


THE END


项目档案丨Project File
项目名称:绿地香港·滇池国际健康城
项目地址:昆明市呈贡区渔阳路与古镇路交界处
景观面积:56,855㎡
单方造价:400元/平
开发单位:绿地香港
设计单位:上海致社路景观设计有限公司
摄影:林绿
出品:涉路格文化
Project Name: Greenland Hong Kong·Dianchi International Health City
Project address: The junction of Yuyang Road and Guzhen Road, Chenggong District, Kunming City
Design area: 56,855 ㎡ 
Cost: 400 yuan per square meter
Developer: Greenland Hong Kong
Design unit: Shanghai Zhishelu Landscape Design Co., Ltd. 
Photographer: Lin Lu 
Producer: Sheluge Culture


点击图片查阅致社路更多精彩项目:

注:本文由致社路供稿景观周发布

欢迎分享,转载请后台发送“转载”按要求注明

更多项目点击标题图片查看

4月精品大区+示范区+商业+文旅项目|景观周发布

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存