查看原文
其他

视频为真!美军首次承认遭遇UFO

LearnAndRecord 2022-07-26


近日,美国海军飞行员遭遇不明飞行物的三个视频在社交媒体上被疯传。视频中的神秘飞行物速度极快,官方证实视频为真,确为美军飞机监视器所拍摄,称之为:Unidentified Aerial Phenomena,目前无法证明它们是什么。


US Navy Allegedly Confirms UFO Footage Is Real, Says We Were Never Meant to See It

Science Alert

The US Navy has for the first time confirmed that a set of eerie, grainy videos that appear to show UFOs flying through the sky are indeed real – and contain phenomena the military still cannot identify.


eerie


ee‧rie /'ɪəri,ˋɪrɪ/ 表示“ 怪异的;可怕的”,英文解释为“If you describe something as eerie, you mean that it seems strange and frightening, and makes you feel nervous.”举个🌰:

I walked down the eerie dark path

沿着漆黑吓人的小路走着。


grainy


表示“(照片)有颗粒的,粗糙的”,英文解释为“A grainy photograph looks as if it is made up of lots of spots, which make the lines or shapes in it difficult to see.”如:grainy black and white photos 有颗粒的黑白照片。



The sensational footage in question – which began appearing in media outlets including The New York Times from December 2017 onward – was captured by US Navy pilots, and sourced by a private research group, To The Stars Academy of Arts & Science (TTSA), founded by rock musician Tom DeLonge.


onward


表示“从…以后”,英文解释为“If something happens from a particular time onward or onwards, it begins to happen at that time and continues to happen afterward.”举个🌰:

From the turn of the century onward, she shared the life of the aborigines. 

从世纪之交以后,她就过着和土著人一样的生活。


source


作动词,表示“寻找…的来源”,英文解释为“In business, if a person or firm sources a product or a raw material, they find someone who will supply it.”举个🌰:

Together they travel the world, sourcing clothes for the small, privately owned company. 

他们一起环游世界,为那家小私营公司寻找服装货源。



While this footage was at the time reportedly declassified, that appears to now not be the case, at least according to intelligence website The Black Vault.


be declassified


表示“解密”,英文解释为“If secret documents or records are declassified, it is officially stated that they are no longer secret. ”举个🌰:

These reports were only declassified last year. 

些报告去年才被解密。



A spokesperson for the US Navy has allegedly told the site that the videos are authentic – the first official confirmation by the military that the footage depicts flying phenomena that can't be identified, although the abbreviation UFO (unidentified flying object) is no longer in official use.


alleged


表示“指称的”,英文解释为“An alleged fact has been stated but has not been proved to be true.”举个🌰:

They have begun a hunger strike in protest at the alleged beating

他们已经开始了绝食以抗议所指称的打人事件。


副词:allegedly 依其申述;据说,据称,举个🌰:

His van allegedly struck the two as they were crossing a street. 

据称,他的货车在这两个人过马路时撞上了他们。


authentic


表示“可靠的;真实的”,英文解释为“An authentic piece of information or account of something is reliable and accurate.”举个🌰:

I had obtained the authentic details about the birth of the organization. 

已经弄到了有关该组织成立的可靠的详细资料。



"The Navy designates the objects contained in these videos as unidentified aerial phenomena," Joseph Gradisher, the official spokesperson for the Deputy Chief of Naval Operations for Information Warfare, reportedly told John Greenewald at The Black Vault.


designate


1)表示“命名”,英文解释为“When you designate someone or something as a particular thing, you formally give them that description or name.”举个🌰:There are efforts under way to designate the bridge (as) a historic landmark

人们在努力把这座桥定为历史地标。


2)表示“指派”,英文解释为“When you designate someone as something, you formally choose them to do that particular job.”举个🌰:

Designate someone as the spokesperson.

指派某人为发言人。



"The 'Unidentified Aerial Phenomena' terminology is used because it provides the basic descriptor for the sightings / observations of unauthorised / unidentified aircraft / objects that have been observed entering / operating in the airspace of various military-controlled training ranges."


To be clear, this doesn't mean the videos show aliens, or that the US Navy is suggesting that's what they are. It only means the unidentified aerial phenomena (UAPs) are objects that cannot be identified.



The US Navy has previously used another descriptor for these strange objects: Anomalous Aerial Vehicles (AAVs), and leaked Pentagon documentation shows the US military has studied the mysterious phenomena for several years, although they don't exactly broadcast it.


anomalous


表示“反常的”,英文解释为“Something that is anomalous is different from what is usual or expected.”举个🌰:

For years this anomalous behaviour has baffled scientists. 

多年来,这种反常的行为使科学家们感到困惑。


Pentagon


表示“五角大楼(美国国防部的代称)”,英文解释为“The Pentagon is the main building of the U.S. Defense Department, in Washington DC. The U.S. Defense Department is often referred to as the Pentagon.”如:a news conference at the Pentagon 在五角大楼的一场记者招待会。



"The Navy has not released the videos to the general public," Gradisher said, suggesting the torrent of media coverage surrounding the eerie videos was never part of the Pentagon's plan.


torrent


本义表示“急流”,引申为表示“(漫骂或问题的)迸发”,英文解释为“A torrent of abuse or questions is a lot of abuse or questions directed continuously at someone.”举个🌰:

He turned around and directed a torrent of abuse at me. 

他转过身对我破口大骂了一通。


coverage


表示“报道”,英文解释为“The coverage of something in the news is the reporting of it.”举个🌰:

Now a special TV network gives live coverage of most races. 

现在一个专门的电视网对大多数比赛进行现场报道。



We're still no closer to knowing what these things really are, but even the change in military terminology – and the public confirmation of the unidentified phenomena – has surprised some.


"That the Navy is using the term 'Unidentified Aerial Phenomena' shows that they have broadened what is expected to be reported by US fighter pilots to investigate anything unknown in their airspace that in the past has been connected with a stigma," UFO expert and researcher Roger Glassel told Motherboard.


stigma


表示“耻辱,羞辱,见不得人的感觉”,英文解释为“a strong feeling in society that being in a particular situation or having a particular illness is something to be ashamed of”举个🌰:

In the US, smoking carries a stigma.

在美国,吸烟是不光彩的。



"If these investigations are due to an interest in finding the cause of the UFO phenomenon - in a ufology sense - or due to reducing flight hazards or to counter unidentified intrusions by known adversaries, and readiness for technological surprise, remains to be seen."


ufology


ufology:the study of UFOs 不明飞行物学;飞碟学


- END -

LearnAndRecord

2015年2月8日

2019年9月18日

第1684天

每天持续行动学外语

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存