查看原文
其他

Update on International High School Exams in China 国际高中考试动态更新

BritCham CN 广东英国商会 2022-10-02


What's going on with high school exams? 国际高中考试近况如何?


Over the past 24 hours, the British Chamber has been contacted numerous times about international public exams in China. What follows is a short summary of the situation with as much information as we have been able to gather from schools, students, parents and other relevant bodies.


在过去的 24 小时中,我们多次收到有关于国际考试的相关咨询。我们快速从学校、学生、家长和其他相关机构处,尽可能多地收集到了大量最新动态,以下是简短摘要,供大家参考。



What's happened? 

背景概述


Many students taking international qualifications in China are uncertain about whether and how they will sit exams.  Recent disruptions in major cities in China due to the ongoing pandemic have led to cities being officially locked down in some areas (like Shanghai), and significant numbers of school closures in others (like Beijing). 


This has led to the postponement of Gaokao in Shanghai and China-specific disruptions (with differing levels of severity) to international public exams, such as AP, IB, GCSE and A Levels. The disruptions have left some students worried as to whether this might disadvantage them, and about the security of their university admissions.


许多在中国境内参加国际考试的学生,目前都不确定他们是否需要参加考试,以及如何参加考试。疫情导致最近中国的部分主要城市受到持续影响,例如上海的封锁和北京大量学校的停课现象。而这不仅造成了上海高考的延期,中国境内的国际考试也受到了不同程度的影响(如 AP、IB、GCSE 和 A Level考试)。一些学生担心当前的局面让是否会对他们的学业造成不利影响,又是否会波及到他们的大学录取结果。



Overview of the situation

现状概述


Please consult the table below for details on how each exam has been affected, the reactions and implications. 


Please note that this table is intended to give a brief overview of the situation and we are aware circumstances can change quickly  - if you have any corrections or comments please contact us:

chris.chen@britchamgd.com


这篇摘要概述了当前形势。如有任何错误或更正欢迎您指正,请发邮件至:


chris.chen@britchamgd.com



CLICK TO ZOOM IN

Chinese is below



Get involved in our education work

参与我们的教育工作

The British Chamber of Commerce in China will hold an online roundtable for members soon (with participation from the British Embassy). If you are a member, and you would like to attend, please contact us: 


chris.chen@britchamgd.com


中国英国商会(British Chamber of Commerce in China)将于近期举行在线圆桌会议(英国大使馆将参与)。如果您是会员,想参加本次活动,请发邮件到 chris.chen@britchamgd.com



If you'd like to know more about BritCham GD or join us to connect with our business network, please click here or contact:

如果您希望进一步了解广东英国商会,或者成为商会会员链接更多中英商业资源,请点击此处或联系:


Christy Leung

Marketing & Membership Manager

(christy.leung@britchamgd.com)

Daisy Shi

Membership Services Manager

(daisy.shi@britchamgd.com)

or
Click here for more details

点击此处了解详情



Upcoming Events


Women in Business Forum (Shenzhen) 杰出商业女性论坛(深圳)

- 22 May


GF International Women's Day 2022 (Shenzhen) GF 国际妇女节(深圳)

- 22 May


[To Be Announced] Industry Sharing: Education Wellbeing (Guangzhou) 【即将公布】行业分享会:疫情双减之下,如何经营家校关系、疏导学生情绪、为教育赋能(广州)

- TBC


[To Be Announced] InterChamber Networking Drinks (Guangzhou) 【即将公布】跨商会商务酒会(广州)

- TBC


[To Be Announced] InterChamber Networking Drinks (Shenzhen) 【即将公布】跨商会商务酒会(深圳)

- TBC


Extract QR Code to Follow BritCham

长按二维码,关注广东英国商会

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存