查看原文
其他

人民日报&上外:金砖国家形象网宣片多语种版全网发布!𝐒𝐈𝐒𝐔🧡𝐁𝐑𝐈𝐂𝐒

向世界发声的 上海外国语大学 2024-01-02

●●●●


金砖国家领导人第十五次会晤

即将在南非举行

《人民日报》联合上海外国语大学
推出多语种版
金砖国家形象网宣片
《BRICS》


中文英文葡萄牙文俄文印地文

5种语言版本全网同步上线


金砖国家
 中文版 

我们山海相隔,风俗各异

变乱交织的世界里

是什么让我们走到一起?


BRICS
 英文版 

志合者,不以山海为远

But nothing, not even mountains or oceans,

can separate people with shared goals and visions.


共同站在历史的十字路口

Standing together at the crossroads of history,


一起面对充满威胁和挑战的世界

we all face a world intertwined with threats and challenges, 


我们作出同样的选择

and we make the same choice.


BRICS
 葡萄牙文版 

面对冷战思维、强权政治

Quando confrontados com a mentalidade da Guerra Fria e a política de poder, 


我们坚持和衷共济,维护世界安宁

permanecemos fiéis à solidariedade e procuramos salvaguardar a paz e a tranquilidade mundial.


面对封锁壁垒、脱钩断链

Quando cercados por bloqueios, barreiras, dissociações e cortes nas cadeias de suprimentos,


我们坚持开放包容,携手应对挑战

continuamos comprometidos com a abertura e a inclusão, e unimos esforços para enfrentar os desafios.


БРИКС
 俄文版 

建设一个持久和平、普遍安全

Созидание на Земле мира, безопасности, 


共同繁荣、开放包容、清洁美丽的世界

процветания, открытости и красоты — 


是我们共同的愿景

наше общее видение будущего.


BRICS
 印地文版 

让我们团结一心

आइए हम एकजुट रहें |


凝聚力量,勇毅前行

पूरी ताकत और साहस के साथ ही आगे बढ़ें |


推动构建人类命运共同体

मानवता के साझे भविष्य वाले समुदाय के निर्माण को बढ़ावा दें,


共同开创人类美好未来!

और मानव जाति के बेहतर भविष्य के लिए प्रयास करें !


我们是——金砖国家

We are the BRICS.
Nós somos o BRICS.
Мы — страны БРИКС.
हम BRICS हैं |


𝙎𝙄𝙎𝙐 🧡 𝘽𝙍𝙄𝘾𝙎

 

  出品|人民日报  译制|上海外国语大学  俄语|齐昕 Maxim Shishkov 许宏葡萄牙语|徐亦行 古雯鋆 钱彤 傅菡钰     Victória Gomes Pereira de Almeida 印地语|顾青子  统筹|顾忆青 牟家慧后期制作|陈秋余 赵耀  鸣谢|王宸明 岳曲 张轩瑞责任编辑|赵耀



●●●●

阅读上外多语种资讯,欢迎访问

 http://global.shisu.edu.cn 

© 上海外国语大学微信公众平台


继续滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存