查看原文
其他

“晒背”可不是sun back!免费的天灸你尝试了吗?

阿研 外研社 2024-02-19


“啤酒加枸杞,可乐放党参”

“一边熬夜,一边涂眼霜”

“一边暴饮暴食,一边吃健胃消食片”

“很困的时候,咖啡泡颗安眠药”

“抽支烟少活5秒,再笑笑多活5秒”



当代年轻人

可真是把“养生”玩的明明白白~


三伏烈日头顶悬,

此时养生正当时。


三伏天,除了避暑,也事宜养生。养对了,事半功倍,养不对,落下病根。


最近,社交媒体掀起一股“晒背”风,引发了网友的关注和讨论,你被种草了吗?



你喜欢“晒太阳”吗?

你喜欢晴天?还是阴天?比起乌云密布,阿研觉得还是晴空万里、阳光明媚更胜一筹吧~

我们常说“晒太阳”,古人管晒太阳叫做天灸,也称晒法,把太阳光当做一味药,比任何吃的东西都管用的一种补品。



什么是“晒背”?

古代农村里,没有现代的医疗设备和治疗方式,人们就依靠自然和日常活动来保持健康,晒背就是其中的一种方式。


《黄帝内经》中说:“腹为阴,背为阳”。


根据中医理论,我们背上有很多经脉和穴位,比如位于人体的脖子底部的“大椎穴”,据说是人体最能吸收阳气的部位



因此,晒背又称天灸,是艾灸的Pro版,通过背部吸收阳光,被认为可以更有效地驱散体内的湿气和寒气,防止身体湿润引起的各种疾病。



与“晒背”有关的英文知多少?

晒背有这么多好处,你知道"晒背"在英文中如何表达吗?


sunbathing my back

tanning my back


此外,和晒太阳有关的表达,还有这些:


1

sunbathe



bathe是沐浴的意思,前面加上sun太阳,顾名思义就是“沐阳光浴、晒太阳”


说起来,一部分动物,特别是变温动物,常需要做阳光浴,目的是为了维持体温,以利于身体运作,比如:鳄鱼。


eg: Tourists sunbathe and frolic in the ocean.

游客们晒日光浴,在海水里嬉戏。



2

suntan



同样的,我们先来看“tan”这个单词,tan的词性很多:

n.棕褐色,棕黄色;

v.(使)晒成褐色,晒黑;

adj.棕黄色的,棕褐色的;晒黑的


suntan是名词,表示(皮肤的)古铜色,晒黑。


也可以这样记忆,suntan = get a tan,晒成棕褐肤色。


让皮肤暴露在阳光的紫外线下,使皮肤变黑,是一种健美方式,又称美黑


在许多西方文化中,因为深色皮肤通常与户外活动和运动有关,健康的、晒黑的皮肤总被视为美丽和活力的象征。


 suntan oil 

 防晒油


a suntanned face  

晒得黝黑的脸庞



3

sunburn



过量暴晒,比美黑晒得更严重,晒得快要燃烧起来,就形成了日照灼伤,也就是所谓的晒伤


eg: The tourists who frolicked by the sea suffered few adverse consequences beyond a spot of sunburn.

在海边嬉戏的游客除了晒伤外,几乎没有什么不良后果。



4

sun exposure



在阳光下暴晒,我们还可以用到“暴露、显露”这个单词expose,那“曝露背部于阳光下”,我们就可以说:expose the back to sunlight.


它的名词形式是exposure,比如“露天曝晒”就是:outdoor sun exposure.


eg: Photoaging from chronic sun exposure leads to a loss of elasticity in the skin, in other words, making it look saggy.

长期暴晒在阳光下会导致皮肤失去弹性,或者说,使皮肤看上去下垂。



晒背有什么好处呢?


驱寒湿

《黄帝内经》中提到:“寒湿为疾,病在腠理”,说明寒湿对人体健康影响巨大。晒背可以让外部的热气与体内湿寒气抗争,晒完浑身舒畅。





强体质

众所周知,晒太阳可以长个子~晒背可以帮助体内产生足够的维生素D,促进钙物质的吸收预防骨质疏松等疾病





利身心

身:晒背能刺激身体产生褪黑素,一种影响睡眠节律的激素,有助于改善睡眠质量


心:晒背能够触发大脑释放一种名为“血清素”的化学物质,帮助我们保持积极的心态。



但是,需要注意的是,晒背并不适合所有人群,需要谨慎选择晒背的方式和时间,以免影响身体健康。


这个夏天,让我们用这个古老原始却又最有能量的方法晒背,驱散阴寒,储存阳气,晒出健康好身体!


推荐书籍


中国文化博大精深,“晒背”只是冰山一角。向你推荐高等学校英语拓展系列教程《中国文化概况》,介绍了中国在科技、教育、文学、饮食等多方面发展和成就,呈现时代发展的新面貌。帮助你领悟中国文化的精髓,学会相应英语表达,开拓视野,培养文化意识与思辨意识。



参考资料:百度百科、中国日报、新浪新闻、牛津高阶英汉双解词典、柯林斯英汉双解大词典、经济学人、freepix网站

实习生:李昔蓉 | 编辑:王皓玥 | 审核:阿研

图片均从公开免费渠道获取,如有侵权,请及时联系管理员删除

 往期精选 

《我的人间烟火》你看了么?“霸道总裁”和“油腻”用英文该咋说?

Citywalk为何令人向往?轧马路可不能只会说walk哦~

周末愉快!

继续滑动看下一个

“晒背”可不是sun back!免费的天灸你尝试了吗?

向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存