其他

预祝你鸡年大吉……吧?| 语言学午餐

2017-01-20 L.L. 语言学午餐Ling-Lunch

虽然下周才过年,但是午餐君也想在这里给大家拜个早年,预祝你鸡年大吉!


诶等等,这好像和最近在网上看到的不太一样…


你最近看到的一定是这样的...




或者是这样的...




2017年是鸡年,所以这句话呢,字面上的意思自然是一句美好的新年祝福和问候。但是这句话的深层含义,咳咳,午餐君在这里也不多说了,相信读者朋友们都懂的。


说来也是很神奇,只是在原句的末尾加了一个“吧”这样不显眼的语气词,句子的意思就发生了非常玄学,哦不非常戏剧性的转变。


实际上,“吧”在现代汉语言中 “吧” 与 “啦” “吗”, “啊”等词一样,作为虚词放置于句子末尾,对语言的阐释起到了非常重要的作用。


“我不知道为什么家里的人要将我送进书塾里去了,而且还是全城中称为最严厉的书塾。也许是因为拔何首乌毁了泥墙,也许是因为将砖头抛到间壁的梁家去了,也许是因为站在石井栏上跳下来,……都无从知道。总而言之:我将不能常到百草园了。”


以上这段话想必大家都很熟悉,出自鲁迅先生的《从百草园到三味书屋》,文中的 “罢” 和现代汉语中 “吧” 意义相同 。


很多学者也认为现代汉语中的“吧”是由“罢”演变而来的,大约出现在清代中期。在此之后一直到上世纪50年代,“吧”与“罢”在书写上一直是处于混用阶段(王焕锁,2014)。




“吧”在不同的句子句末,可以表现出不同的含义。即便是在同一种类的句子句末,有时候也可以因为说话人语气的不同表现出不同的含义,让我们来看一个青春校园爱情故事的例子。


让我们假设一个三角恋,小美(女)喜欢小明(男),小明(男)喜欢小红(女),小明(男)和小丁(男)是好朋友。他们都是一些青涩的小男生小女生,就像:




小明平日是一个很怂的男生,终于,在小红生日的当天鼓起勇气给小红送了生日礼物。于是小丁开心地对小明说:


“你送小红生日礼物了吧!”(1)


小美也知道了,很是吃醋,嫉妒地对小明说:


“你送小红生日礼物了吧!”(2)


句(1)中的 “吧”,表达的是小丁的惊喜和兴奋的心情,小丁为自己的好朋友迈出了这一步,朝自己心目中的女神更近了一步而高兴。


而句(2)中的吧,则是小美发泄自己喜欢的男生竟然给其他女生送生日礼物的不爽和嫉妒,从而表达出的不满与责备的心情。由此可见,即使都是陈述句,甚至句子成分一模一样,“吧”在句末也可以通过不同的语气和语境表达出不同的含义。


除了陈述句之外,“吧”也可以用在疑问句,大多数情况下多表示疑问或者揣测,比如:


“今天你看语言学午餐了吧?”


同样的句子,“吧”在疑问句末也可以表达一种祈使性的建议,当然句子的语气没有祈使句那么强烈。说句题外话,午餐君希望有朝一日,大家每天碰到语言学同僚可以用这句话来打招呼……




既然说到祈使句,万用的“吧”自然也是可以用在祈使句上了,使祈使句表达的请求、命令、劝告等语气缓和一些。


比如当你向你的大boss提出一些要求的时候,如果你说:


“头儿,把这个报表给我。”


如果正好赶上你老板今天心情不好,比如被老婆罚跪搓衣板啦,出门没赶上地铁啦,雾霾天发现口罩丢啦等等,那他可能会:




如果你说:


“头儿,把这个报表给我吧。”


那这个语气就缓和了许多,你的老板可能会轻松愉快地答应你的请求,而你也会:




实际上,人际交往,尤其是人和人之间语言的交流,都是交际的双方为了一定的目的想要推进互动的过程。而“吧”这样的词,通过一种协商的口吻,给对方提供一定的空间去反馈与反应,体现了交际所存在的缓和性(冉勇平,2004)。


可以说,某种程度上,“吧”的使用推动了人与人之间谈话的进程。很多语境中附加了“吧”以后,说话人的观点更具含糊化,可避免把某一观点绝对化,以增加交际内容的可接受性。


除此之外,“吧” 还可以用在感叹句的句末。如果说祈使句句末的 “吧” 是舒缓语气,感叹句句末的 “吧” 则是加强语气,使表达的感情色彩更为强烈。


比如一个经典而且简单粗暴的例子:


“让暴风雨来得更猛烈些吧!”




除了在句末的位置外,“吧”还可以出现在句子的中间,往往表示的是句子中的停顿。


“就说他吧,GRE考得可高了。”


“吧” 在句中的使用和在句末的使用性质不太一致。在句中主要表示的是停顿作用,同时一定程度上暗示了后半句话的口气,表达的基本上是舒缓委婉或者是迟疑的口气。


再回到 “预祝你鸡年大吉吧” 这个例子。


鉴于“吧”的多样用法,除了某种奇奇怪怪有点污的意思之外,我们还可以得到一些其他的用法——


1. 表示一种真切的祝福,开心的口气;

2. 很生气的口吻,比如你在除夕夜惹女朋友生气,女朋友离家出走甩下这句话。或者是发生了某种不可描述的事情之后,女朋友甩下了这句话(当然可以应用到另外一种含义了);

3. 假设这是一个疑问句,比如你在酒席上和长辈敬酒,不知道该使用怎样的祝福语的时候,表示试探性地使用这句话;

4. 也可以用在句中,比如 “预祝你鸡年大吉吧,+ 其他的祝福语”……


那么问题又来了,为什么在猴年羊年马年都没有这个说法呢,毕竟 “预祝你猴年大吉吧” 似乎也能表达出类似的 不可描述 的含义嘛。


午餐君觉得,“鸡年” 的 “鸡” 和 “大吉吧” 的 “吉” 和 某个不可描述的字眼碰巧是一个发音,所以很容易给人以联想:既然是在鸡年,那就祝你——哔——!  


最后,午餐君也想在这里给大家拜个早年,祝大家鸡年大吉。


顺便提醒大家 “说鸡不说吧,文明你我他”。





参考文献:

1. 王焕锁(2014). 浅析现代汉语语气词“吧”. 集宁师范学院学报第9卷第3期.

2. 冉永平(2004). 言语交际中“吧”的语用功能及其语境顺应性特征. 《现代外语》第27卷第4期.







您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存