查看原文
其他

单词回顾 | 他们都是如何用“flourish”和“shape”造句的?

2017-06-01 Justin 孟庆伟英文写作


5月30日的单词是“flourish”,是我个人最喜欢的英文单词之一。它的词根来自拉丁语,有“flower”的意思,音、形、意非常统一。


下面是5个句子点评:


1. With the increasing population of elder people, rehabilitation business flourish in recent years.


点评:伴随状语可以写得更简单一点,时态用现在完成时更恰当。这样改:

With a growing aging population, rehabilitation businesses have flourished in recent years.


2. The small town can flourish as a tourist hotspot, thanks to the high railway station.


点评:“tourist hotspot”没有“旅游热点”的意思,建议查一下“hotspot”的英英释义;我会用“a popular tourist attraction”。“thanks to”前面不需要加逗号,后面接“high speed railway”更好。改写如下:


The small town can flourish as a popular tourist attraction thanks to its high speed railway.


3. Art was flourishing during the Renaissance, so many well-known artists were emerged at that moment.


点评:“emerged”没有被动语态。“at that moment”改为“during that period/time”更恰当。


4. Respect for others' beliefs and freedom of expression will make a society be a place where discussion and debate flourish, and finally the true will emerge.

点评:这个句子读起来稍微有点别扭,我试着改写下:


In a society where differing beliefs are respected and freedom of expression maintained, discussion and debate are more likely to flourish, making the emergence of truth possible.


5. The Internet remains the space where economic, political and social exchanges can flourish.


点评:“exchanges”应该用单数。“can”可以去掉。



5月31日的单词是“shape”,它作动词的意思要比“influence”更重,有“塑造/决定”的意思。它是英文中最好用的小动词之一,也是我个人最喜欢的词之一。


下面是几个句子点评:

1. Indeed, in the eyes of the public, the diplomatic style of Trump's government is shaped by his personality to a great extent.


点评:很棒的句子。我会将“to a great extent”这个不太重要的信息前置:


Indeed, in the eyes of the public, the diplomatic style of Trump's government is shaped, to a great extent, by his personality.

2. The language which relates with the culture closely shapes our orientation to the world and our emotional responses to the objects we encounter.

点评:这个句子读起来有点累赘,我试着简写下:


Intertwined with culture, language shapes our orientation to the world and our emotional responses to the objects we encounter. 


3. According to Freud's 'traumatic childhood' theory, bad experiences that people have as children can affect and even shape their mental health as adults.


点评:很棒的句子,“can affect and even shape”体现出了“shape”精准的意思。



题图:深圳。


推荐阅读:


邀你免费参加“每日一词计划”

他们都是如何用“justify”和“amount”造句的?

他们都是如何用“signature”和“perform”造句的?


iOS 用户专属赞赏入口:

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存